The Bully
Sody
O Bully
The Bully
Você deu todas as cicatrizes para curar a si próprio
You've given all the scars to heal your own
Eu cresci mais forte, mas você ainda está sozinho
I've grown back stronger but you're still alone
Você desconta isso em mim conforme os dias se passam
You take it out on me as days go by
É tão difícil para você me ver voar?
Is it so hard for you to see me fly?
Eu sinto muito pela sua consciência
I feel sorry for your conscience
Isso te consome?
Does it eat you up?
Talvez com o tempo você encontre em você algo para amar
Maybe over time, you'll find in you something to love
Espero que ninguém faça com você o que você fez comigo
I hope no one does to you what you did to me
Eu não desejaria isso para você, não, não, pra ninguém
I wouldn't wish it upon you, no not anybody
Mas só eu poderia ter lidado com o que você me fez passar
But only I could've dealt with what you put me through
Ainda bem que aconteceu comigo e não com você
Glad it happened to me and not you
Eu me pergunto se você vai reconhecer
I wonder if you'll ever recognize
Que ser diferente não é um crime
That being different isn't such a crime
E se a sua filha já se sentiu assim?
What if your daughter ever felt this way?
Eu não acho que você iria tratá-la da mesma forma
I don't think that you'd treat her the same
Eu sinto muito pela sua consciência
I feel sorry for your conscience
Isso te consome?
Does it eat you up?
Talvez com o tempo você encontre em você algo para amar
Maybe over time, you'll find in you something to love
Espero que ninguém faça com você o que você fez comigo
I hope no one does to you what you did to me
Eu não desejaria isso para você, não, não, pra ninguém
I wouldn't wish it upon you, no not anybody
Mas só eu poderia ter lidado com o que você me fez passar
But only I could've dealt with what you put me through
Ainda bem que aconteceu comigo e não com você
Glad it happened to me and not you
Ainda bem que aconteceu comigo e não com você
Glad it happened to me and not you
Ainda bem que aconteceu comigo e não com você
Glad it happened to me and not you
Porque só eu poderia ter lidado com o que você me fez passar
'Cause only I could've dealt with what you put me through
Ainda bem que aconteceu comigo e não com você
Glad it happened to me and not you
Mesmo que você tenha feito uma escolha
Even though you made a choice
Para vitimizar meu nome
To victimize my name
Eu só quero usar minha voz
I just wanna use my voice
Para ajudar a afastar a dor
To help take away the pain
Mesmo que você tenha feito uma escolha
Even though you made a choice
Para vitimizar meu nome
To victimize my name
Eu só quero usar minha voz
I just wanna use my voice
Para ajudar a afastar a dor
To help take away the pain
Espero que ninguém faça com você o que você fez comigo
I hope no one does to you what you did to me
Eu não desejaria isso para você, não, não, pra ninguém
I wouldn't wish it upon you, no not anybody
Mas só eu poderia ter lidado com o que você me fez passar
But only I could've dealt with what you put me through
Ainda bem que aconteceu comigo e não com você
Glad it happened to me and not you
Ainda bem que aconteceu comigo e não com você
Glad it happened to me and not you
Ainda bem que aconteceu comigo e não com você
Glad it happened to me and not you
Porque só eu poderia ter lidado com o que você me fez passar
'Cause only I could've dealt with what you put me through
Ainda bem que aconteceu comigo e não com você
Glad it happened to me and not you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sody e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: