Tradução gerada automaticamente
GRETEL
Sodikken
GRETEL
GRETEL
Afastar grande mal
Ward off great evil
Antes de chegar à porta da frente
'Fore I reach the front door
Por que estou no inferno?
What am I in hell for?
Nasci para ser torturada?
Was I born to be tortured?
Criaturas, medievais
Creatures, medieval
Podem me guiar?
Can you guide me?
Sim, claro
Yes, of course
Fada, duende, unicórnio
Fairy, goblin, unicorn
Apontem-me o caminho com seu chifre
Point me the way with your horn
Então você não acredita em mim
So you don't believe me
Bem, vou facilitar
Well, I'll make it easy
Vou explodir as costuras com você ao meu lado
I'll burst open the seams with you standing next to me
O que parecem passas
What look like raisins
Estão grudadas na minha pele
Are plastered on my skin
Condição de monstro de ocorrência natural
Naturally occurring monster making condition
Não é efeito de hera venenosa
It's not the effect of poison ivy
Eu faço caminhadas com cuidado
I go hiking carefully
Por que eles me querem na TV?
How come they want me on TV?
Eu sou realmente tão estranha assim?
Am I really that much of a freak?
Por que eu sairia do esconderijo
Why ever would I come out of hiding
Quando ninguém é legal comigo?
When nobody's nice to me?
Como alguém poderia pensar que sou adorável
How could anyone think I'm lovely
Quando eles vomitam ao me ver?
When they retch at the sight of me?
Gostaria de ficar animada, beber um smoothie de manga
I'd like to get groovy, to drink a mango smoothie
Gostaria de assistir a um filme sem todos, e o sol
I'd like to watch a movie without everyone, and the Sun
Dizendo que pareço idiota
Telling me that I look dumb
Odeio meus brotos, só porque não há espaço suficiente para nós
Hate my buds, just because there's not enough room for us
Eles me obrigaram a comer gelo
They forced me to eat ice
Então quebrei meus dentes e chorei
Then I broke my teeth and cried
Jekyll, Hyde, dragão, lodo
Jekyll, hyde, dragon, slime
Os únicos que são gentis
The only ones who are kind
Não é culpa minha que as manchas do meu corpo se pareçam com damascos secos
Not my fault my body's spots resemble dried apricots
Beedo, appadeebin
Beedo, appadeebin
Gostaria de acreditar, mas não acredito nele
Wish I did, but I don't believe him
Tudo o que quero é uma noite tranquila
All I want is a quiet evening
E agora você está me dizendo que meu sonho não vale a pena acreditar?
And now you're telling me my dream's not one that's worth believing in?
Eedo, appigo appadeeben
Eedo, appigo appadeeben
Sim, sou feia, mas há uma razão
Yeah, I'm ugly, but there is a reason
Saí do forno muito temperada
I came out of the oven too seasoned
Às vezes, há um ensopado que simplesmente não vale a pena comer
Sometimes there's a casserole that just isn't worth eating
Imagino autoestima e paz interior
I imagine self-worth and inner peace
Tem gosto de cereja artificial
Tastes like artificial cherry
Não, espera, talvez mais como sorvete
No, wait, maybe more like ice cream
De qualquer forma, eu realmente poderia usar algum sabor
Either way, I really could use some flavouring
Venham todos, venham todos
Come one, everybody, come one, come all
O palhaço do circo deixou a bola cair
The circus clown has dropped the ball
Que tal darmos a ela uma cara cheia de torta?
How about we give her a face full of pie?
Por algum motivo, em troca, você ainda esperaria um sorriso
For some reason, in return, you'd still expect a smile
E, sempre que você fica bravo
And, whenever you get mad
Eu sou seu saco de pancadas ambulante
I'm your walking punching bag
Sua consciência pode lidar com isso?
Can your conscience handle that?
Não deveria ser você, quem está se sentindo mal
It shouldn't be you, the one who's feeling bad
Não com todas as suas artérias intactas
Not with all your intact arteries
Gostaria de ficar animada, beber um smoothie de manga
I'd like to get groovy, to drink a mango smoothie
Gostaria de assistir a um filme sem
I'd like to watch a movie without
Todos, e o sol me dizendo que não sou suficiente
Everyone, and the Sun telling me I'm not enough
Por que eu gostaria disso?
Why would I enjoy this?
Não, não sou masoquista
No, I'm not a masochist
Com luvas vermelhas, tudo o que você toca
With red gloves, all you touch
Certamente ficará marcado
Certainly will get marked up
Eu, na verdade, à luz disso
I, in fact, in light of this
Me tornei sua tela de pintura
Became your painting canvas
Sou eu contra você e papai
It's me against you and dad
Não tenho medo de bater nele de volta
Not afraid to punch him back
Você realmente quer se machucar?
Happen to want to get hurt badly?
Então vá em frente e tente mexer comigo
Then go ahead an try messing with me
Eu garanto que vou te despedaçar em átomos de graça
I assure you I'll split you to atoms for free
Pior do que isso, vou roubar todo o chocolate
Worse than that, I'll steal all the chocolate
Dos seus queridos cookies de chocolate com gotas
Out your dear chocolate chip cookies
De propósito, vou perder suas chaves
Purposely misplace you keys
Ser a razão pela qual você espirra
Be the reason why you sneeze
Quando eu digo verde, você pensa em queijo
When I say green you think of cheese
Mas em minha mente, estou imaginando algumas tangerinas frescas
But in my mind, I'm picturing some fresh tangerines
Você tira fotos, eu finjo um sorriso
You take pictures, I'll fake a smile
Entre dentes cerrados, você pode deduzir que não é a mesma coisa
Through gritting teeth, you might surmise it's not the same
Mas você sabe que eu não vou jogar o seu jogo
But you know that I won't play your game
Perdi todo o seu dia e deixei você escapar impune
Wasted all your day and let me get away with it
Se você se parece comigo, não saia à noite
If you look like me, don't go out at night
Para um homem à beira do precipício, você pode assustar
To a man on edge, you could give a fright
E em legítima defesa, ele vai pegar uma faca
And in self-defence, he'll take out a knife
Não gostaria de causar um tumulto
Wouldn't want to cause a scene
Parece que é hora de voar para longe
Looking like it's time for me to fly away
Talvez eu te veja outro dia
Maybe I'll see you another day
Brincadeira, você provavelmente está indo na direção oposta
Sike, you're probably going the other way
Então dê um abraço apertado no meu irmão quando o vir, ok?
So give a smother to my brother when you see him, okay?
Felizmente, na minha dieta, não como carne
Luckily on my diet, I don't eat meat
Para alguém que parece um animal, sou bastante exigente!
For someone who looks like an animal, I'm rather picky!
Não sou um monstro porque não odeio bebês
Not a monster 'cause I don't hate babies
Não pulo cenas
I don't skip cut-scenes
Comer os da minha espécie vai contra minhas crenças
Eating my own kind is against my beliefs
Você, por outro lado, não teve problemas em arrancar vida e membros de Ted e Jim, então
You, though had no problem tearing life and limb from Ted and Jim, so
Seu coração maligno deve ser feito de pedra
Made of stone your evil heart must be
Pode ser que sua xícara de amor esteja cheia de selvageria líquida
Could be that your cup of love is filled with liquid savagery
O-o-oh, yippadie dee, oh, yippadie doh, doh
O-o-oh, yippadie dee, oh, yippadie doh, doh
Fui ao potluck com scones
Went to the pot luck with scones
Você não vai levar nenhum para casa, eu sei
You won't take any home, I know
Mas suponho que eu só queira fazer um pouco de cozimento
But I suppose maybe I just want to do some baking
Acredite em mim, a aparência não mata, não, mas pode fazer você ser renegado
Take it from me, looks couldn't kill, no, but they can get you disowned
Não vamos olhar para ela
We won't look at her
É assim?
Is that so?
Então, minhas guloseimas não estão mais disponíveis gratuitamente
Then my baked goods are no longer free for the taking
Obrigada pela pizza, vou pegar uma manga, misturá-la bem devagar
Thanks for pizza, I'll take a mango, blend it up real nice and slow
Meus queridos amigos, cheguei em casa
My dear friends, I have made it home
Recompensada com um tempo sozinha
Rewarded with time alone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sodikken e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: