Tradução gerada automaticamente
Popurrí de Las Carretas
Los Socios Del Ritmo
Pot-pourri de Las Carretas
Popurrí de Las Carretas
Tenho um carrinho muito hesitante, quando vou à cidade sempre fico preso
Tengo una carreta muy vaciladora, cuando voy al pueblo siempre se me atora
Meus bois magros não querem mais puxar, não tenho pasto para comprar
Ya mis bueyes flacos no quieren jalar, no tengo pastura ni con que comprar
Às vezes, demoramos muito tempo para voltar e então Enriqueta começa a ficar com raiva
A veces tardamos mucho en regresar y luego Enriqueta se empieza a enojar
Não fique bravo, velho, não fique bravo, olhe os bois puxarem o carrinho
No te enojes vieja no te enojes queta, mira como jalan los bueyes la carreta
(Não fique bravo velho, não fique bravo mais, eu sei que um dia chegaremos lá)
(No te enojes viejo no te enojes más, yo sé que algún día vamos a llegar)
Há bois preguiçosos rezando para que você não precise estar, porque lá na fazenda você tem que comer
Arre bueyes flojos ora no hay que ser, porque allá en el rancho tienen que comer
Tenho um carrinho muito hesitante, quando vou à cidade sempre fico preso
Tengo una carreta muy vaciladora, cuando voy al pueblo siempre se me atora
Meus bois magros não querem mais puxar, não tenho pasto para comprar
Ya mis bueyes flacos no quieren jalar, no tengo pastura ni con que comprar
Às vezes, demoramos muito tempo para voltar e então Enriqueta começa a ficar com raiva
A veces tardamos mucho en regresar y luego Enriqueta se empieza a enojar
Não fique bravo, velho, não fique bravo, olhe os bois puxarem o carrinho
No te enojes vieja no te enojes queta, mira como jalan los bueyes la carreta
(Não fique bravo velho, não fique bravo mais, eu sei que um dia chegaremos lá)
(No te enojes viejo no te enojes más, yo sé que algún día vamos a llegar)
Há bois preguiçosos rezando para que você não precise estar, porque lá na fazenda você tem que comer
Arre bueyes flojos ora no hay que ser, porque allá en el rancho tienen que comer
Vou levá-lo no meu carrinho antigo, vou levá-lo no meu carrinho meu céu
Te llevare en mi carretón viejita, te llevare en mi carretón mi cielo
Se não fosse porque você é chochita, eu vou levá-lo andando no chão
Que si no fuera porque estas chochita, yo te llevara andando por el suelo
É uma lata com Enriqueta quando estou a caminho da cidade
Es una lata con está Enriqueta cuando la llevo rumbo a la ciudad
Andale velho sobe no carrinho, se você não continuar, eu vou deixar você
Andale vieja sube a la carreta, si no te subes te voy a dejar
(Não, não, não, não se desespere - pior, nem, nem, nem, você se apressa)
(No, no, no, no te desesperes-peres, ni, ni, ni, ni te precipites-pites)
Que o carrinho é puxado pelos bois aonde eles querem que a gente vá
Que la carreta la jalan los bueyes a donde quera que vamos los dos
Que o carrinho é puxado pelos bois aonde eles querem que a gente vá
Que la carreta la jalan los bueyes a donde quera que vamos los dos
Nós dois saltamos como uma bola empoleirada no carrinho
Los dos botamos como una pelota encaramados en el carretón
Meu antigo trabalho salta e salta, e eu gosto de muita emoção
Mi obre vieja rebota y rebota, y yo gozando lleno de emoción
Mas no caminho de volta, minha velha fica brava porque os bois não querem puxar
Pero al regreso mi vieja se enoja por que los bueyes no quieren jalar
E então, pegue o poste e vire bois começar a gritar
Y luego, luego agarra la garrocha y vuelta bueyes empieza a gritar
(Não, não, não, não se desespere - pior, nem, nem, nem, você se apressa)
(No, no, no, no te desesperes-peres, ni, ni, ni, ni te precipites-pites)
Que o carrinho é puxado pelos bois aonde eles querem que a gente vá
Que la carreta la jalan los bueyes a donde quera que vamos los dos
Que o carrinho é puxado pelos bois aonde eles querem que a gente vá
Que la carreta la jalan los bueyes a donde quera que vamos los dos
Não tenho mais carrinho, não tenho mais carrinho
Ya no tengo carretón, ya no tengo ni carreta
Meu boi morreu e meu queta se foi
Ya se me murió mi buey y ya se me fue mi queta
Tudo isso aconteceu comigo quando eu estava andando
Todo esto me paso por andar de vacilón
Porque, porque eu tive um flerte que disse à minha Enriqueta que eu era a adoração dela
Por qué, porque me salió una coqueta que le dijo a mi Enriqueta que era yo su adoración
Porque depois dessa festa meu carrinho foi roubado e também o carrinho
Por que ya después de aquella fiesta me robaron la carreta y también el carretón
Não tenho mais carrinho, não tenho mais carrinho
Ya no tengo carretón, ya no tengo ni carreta
Meu boi morreu e meu queta se foi
Ya se me murió mi buey y ya se me fue mi queta
Tudo isso aconteceu comigo quando eu estava andando
Todo esto me paso por andar de vacilón
Porque, porque eu tive um flerte que disse à minha Enriqueta que eu era a adoração dela
Por qué, porque me salió una coqueta que le dijo a mi Enriqueta que era yo su adoración
Porque depois dessa festa meu carrinho foi roubado e também o carrinho
Por que ya después de aquella fiesta me robaron la carreta y también el carretón
Agora não vou ouvir
Ahora ya no escuchare
(Não fique bravo, meu velho)
(No te enojes mi viejito)
Bem, com nada sobrando
Pues sin nada me quede
(Você ficou muito sozinho)
(Te quedaste muy solito)
Agora não vou ouvir
Ahora ya no escuchare
(Não, não, não, não se desespere)
(No, no, no, no te desesperes-peres)
Ai Bem, se nada ficar
Ay! Pues si nada me quede
(Nem, nem, nem pressa)
(Ni, ni, ni, ni te precipites-pites)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Los Socios Del Ritmo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: