Tradução gerada automaticamente
Awkward, Pt. 2
Social Club Misfits
Desajeitado, Pt. 2
Awkward, Pt. 2
[Abiv]
[Abiv]
Você me enviou um pedido e eu aceitei
You sent me a request and I accepted
Mas eu não sabia que você em tudo
But I didn't know you at all
Você começou a gostar de fotos de caminho de volta quando
You started liking pictures from way back when
Meus manos considerado você um stalker
My homies considered you a stalker
Mas eu disse a eles pelo menos eu acho que ela é bonito
But I told them at least I think she's cute
Gostos virou-se para comentários e eu vi você, enquanto na escola
Likes turned to comments and I saw you while in school
Bem, não é estranho
Well isn't it awkward
Que vemos uns aos outros todos os dias, mas não falamos em tudo
That we see each other everyday but we don't speak at all
Bem, não é estranho
Well isn't it awkward
Que estamos perto na internet, mas a vida real estamos tão longe
That we're close on the internet, but real life we're so far
Ei estranho que eu não parece familiar para você
Hey stranger don't I look familiar to you
Ei estranho, hey estranho que não me parece familiar para você
Hey stranger, hey stranger don't I look familiar to you
Ou vai continuar fazendo aquela coisa estranha que você faz
Or will keep doing that awkward thing you do
[Marty]
[Marty]
Oi você olhando para mim?
Hi you looking at me?
Ok não está olhando para eles
Ok no you're looking at them
Agora eu não estava falando com vocês, hum eu estava falando com eles uh
Now I wasn't talking to you guys, um I was talking to them uh
Eu acho que tudo sobre você é mágico e eu adoro o seu rosto
I think everything about you is magical and I just love your face
Isso foi meio estranho dizer não é como eu penso em você todos os dias
That was kind of weird to say its not like I think about you everyday
Ok, talvez metade do dia
Ok maybe half the day
Você senta-se na aula de matemática ao meu lado
You sit in math class right next to me
E se você precisar de notas basta perguntar para mim
And if you need notes just ask for me
E podemos perder como Náufrago
And we can get lost like Cast Away
Como Náufrago é um filme de como a parte traseira no dia com Tom Hanks e coisas
Like Cast Away it's a movie from like back in the day with Tom Hanks and stuff
E eu sou apenas uh, um bocado estúpido Eu só tinha a dizer
And I'm just uh, kinda stupid I just had to say
[Abiv]
[Abiv]
Bem, não é estranho
Well isn't it awkward
Que vemos uns aos outros todos os dias, mas não falamos em tudo
That we see each other everyday but we don't speak at all
Bem, não é estranho
Well isn't it awkward
Que estamos perto na internet, mas a vida real estamos tão longe
That we're close on the internet, but real life we're so far
Ei estranho que eu não parece familiar para você
Hey stranger don't I look familiar to you
Ei estranho, hey estranho que não me parece familiar para você
Hey stranger, hey stranger don't I look familiar to you
Ou vai continuar fazendo aquela coisa estranha que você faz
Or will keep doing that awkward thing you do
[Marty]
[Marty]
Um tempo para os mocinhos que disse: "Eu te amo"
One time for the good guys who said, "I love you"
E ela disse, "Olá"
And she said, "Hello"
E duas vezes para os casais que se amam e não vai deixar ir
And two times for the couples who love each other and won't let go
Eu quero ser assim
I wanna be like that
Eu quero uma família, eu quero um cachorro ou gato
I want a family, I want a dog or cat
Eu quero trabalhar com isso quando nós dois ficar louco
I wanna work it out when we both get mad
Eu não vou te deixar triste, Eu quero fazer você louco
I won't make you sad, I wanna make you mad
Eu quero sentir como conseguimos isso juntos, sabendo que eu vou ficar com você
I wanna feel like we got it together, knowing that I will be staying with you
E cada vez que eu vejo sua foto Eu quero estar aqui com você, uh
And every time that I see your picture I want to be here with you, uh
Sim você é meu sonho menina, eu penso em você o tempo todo
Yea you're my dream come true girl, I think about you all the time
Talvez eu possa fazer você rir e talvez um dia você vai ser meu
Maybe I can make you laugh and one day maybe you'll be mine
[Abiv]
[Abiv]
Bem, não é estranho
Well isn't it awkward
Que vemos uns aos outros todos os dias, mas não falamos em tudo
That we see each other everyday but we don't speak at all
Bem, não é estranho
Well isn't it awkward
Que estamos perto na internet, mas a vida real estamos tão longe
That we're close on the internet, but real life we're so far
Ei estranho que eu não parece familiar para você
Hey stranger don't I look familiar to you
Ei estranho, hey estranho que não me parece familiar para você
Hey stranger, hey stranger don't I look familiar to you
Ou vai continuar fazendo aquela coisa estranha que você faz
Or will keep doing that awkward thing you do
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Social Club Misfits e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: