imagine that
sobhhï
Imagine Que
imagine that
Cara, eu juro que é loucura
Man I swear it’s crazy
Eu andei sozinho
I been riding solo
Procurando alguma nova inspiração
Looking for some new inspiration
Imagine que
Imagine that
Agora estou indo para a sua casa
Now I’m flying to your local
Para ir quebrar isso de volta
To come break that back in
Imagine que
Imagine that
Você disse aos seus vizinhos para se apoiarem nos ecos
Tell your neighbors to brace through the echoes
Você está tentando e deixou ir
You been trying and been let go
E você está indo rápido demais
And you’re moving too fast
Vá mais devagar
Need to slow down
E eu sei que você disse que não pode sentir as coisas
And I know you said you can’t feel things
Vá rápido quando você estiver pra baixo
Come down too fast when you get faded
Agora, agora
Now, now
Agora, agora, agora
Now, now, now
Com todos esses meninos
On all these boys
Você não se sente confortável
You pull your strings
Mas comigo você parece
But with me you seem to
Saber seu lugar
Know your place
Por agora, agora
For now, now
E você está radiante
And it’s on top
Cara, eu juro que é loucura
Man I swear it’s crazy
Estamos prestes a fazer uma bagunça
We about to make a mess
Sim, eu sei que você está inquieta, e
Yea I know you’ve been restless, and
Imagine que
Imagine that
Agora eu estou chegando no próximo ponto
Now I’m pulling up next stop
Você pode tirar suas roupas
You can start undressing
Imagine que
Imagine that
Você disse aos seus amigos que você passou o fim de semana inteiro
Tell your friends that you gone all weekend
Desgastando seus joelhos até que eles ficaram fracos
Wear you out until your knees are weak and
Se desgastando até que você não possa nem falar, sim
Wear you out until you can’t even speak yea
E eu sei que você disse que não pode sentir as coisas
And I know you said you can’t feel things
Vá rápido quando você estiver pra baixo
Come down too fast when you get faded
Agora, agora
Now, now
Agora, agora, agora
Now, now, now
Com todos esses garotos
On all these boys
Você não se sente confortável
You pull your strings
Mas comigo você parece
But with me you seem to
Saber seu lugar
Know your place
Por agora, agora
For now, now
E você está radiante
And it’s on top
Cara, eu juro que você precisará de um milagre para andar
Man I swear you’ll need a miracle
Se você acha que eu estou indo devagar
If you think I’m about to take it slow
Eu só peguei esse quarto de hotel
I only copped this hotel room
Para eu poder cantar pra você
So I could sing for you
Estou tentando te deixar nua
I’m trying to get you naked
Te deixar nua, te deixar nua, te deixar nua
And naked and naked and naked
Fazer você gemer
Make you sing
Pagar o favor
Return the favor
O favor, o favor, o favor
The favor the favor the favor
Você é minha favorita
You’re my favorite
Minha favorita
My favorite
Eu sei que você está passando por algumas fases
I know you’re going through some phases
Tentando controlar o seu eu interior
Trying to tame the inner lion
Apenas querendo um amor desgastado
Only want the love wasted
Sendo a única maneira de deixar você chapada
Only way to get you higher
Você já foi em todos os lugares e
You’ve been all over the place and
Queimou suas cinzas no fogo
Burning ashes in a fire
Espalhar você finamente
Spread you so thin
De novo, e de novo, e de novo
Again and again and again
Finamente, de novo e de novo
So thin again and again
Cara, eu juro que é loucura
Man I swear it’s crazy
Eu andei sozinho
I been riding solo
Procurando alguma nova inspiração
Looking for some new inspiration
Imagine que
Imagine that
Agora estou voando para a sua casa
Now I’m flying to your local
Para ir quebrar isso de volta
To come break that back in
Imagine que
Imagine that
Você disse aos seus vizinhos para se apoiarem nos ecos
Tell your neighbors to brace through the echoes
Você está tentando e deixou ir
You been trying and been let go
E você está indo muito rápido
And you’re moving too fast
Vá mais devagar
Need to slow down
E eu sei que você disse que não pode sentir as coisas
And I know you said you can’t feel things
Vá rápido quando você estiver pra baixo
Come down too fast when you get faded
Agora, agora
Now, now
Agora, agora, agora
Now, now, now
Em todos esses meninos
On all these boys
Você não se sente confortável
You pull your strings
Mas comigo você parece
But with me you seem to
Saber seu lugar
Know your place
Por agora, agora
For now, now
E você está radiante
And it’s on top
Casal BP e um franco
Couple BP and a blunt
Conheço você pelas merdas que você faz
Know you popping shit
Assim que você começou
Know that once you get it going
Você não está parando com essas merdas
You ain’t stopping shit
Bolsa Birkin com etiqueta
Birkin bag with the tag
Devolução de dinheiro, devolução de IVA
Dropping cash, dropping VAT
Deixando cair a boca na alfândega
Dropping jaws up at customs
Ligue para limpar essa merda
Call to mop this shit
Você deixou seu homem longe do DP
You keep your mans out the DP
Sempre relevando as merdas que ele faz
Always crop his shit
Flagrei ele pegando alguns sentimentos
Caught him catching on some feelings
Flagrei você parando com essa merda
Caught you stopping shit
A verdade é difícil de engolir
The truth is hard to swallow
Mas você sempre conseguiu
But you always did
Sim, a verdade é difícil de engolir
Yea the truth is hard to swallow
Mas você sempre conseguiu
But you always did
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de sobhhï e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: