Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 9

last july

SOAK

Letra

Julho passado

last july

Você chamou minha besteira
You called out my bullshit

E no mesmo mês me decoramos em citrus be your
And in the same month we decorated me in citrus be your

Respeito
Respect

Eu não pude deixar de engasgar com você e isso significava que eu exagerava
I couldn't help but choke to you and it meant I exaggerated

Mas agora tem sido assim
But now it's been like this

Mas as primeiras seis semanas me fizeram sentir, me fizeram sentir infinito
But the first six weeks made me feel, made me feel infinite

não sou sentimentalista
I'm not a sentimentalist

Como posso estar no momento em que estou com medo no final?
How can I be in the moment when I'm dread in the end of it?

Algo sobre como você nada
Something about how you swim

Era elegante e seguro de si
Was elegant and self-assured

E você tira as pernas debaixo de mim
And you take the legs from under me

E você estrela em meus longos devaneios
And you star in my extended day-dreams

Se agora não é um bom momento
If now's not a good time

Então me enterre em julho passado
Then bury me in last July

(Oh oh oh)
(Oh, oh, oh)

Eu rio quando todo mundo faz (eu rio quando todo mundo faz)
I laugh when everyone else does (I laugh when everyone else does)

Eu nunca me senti tão analfabeto (nunca me senti tão analfabeto)
I've never felt so illiterate (never felt so illiterate)

O cheiro deste lugar estrangeiro
The scent of this foreign place

Eles precisam falar sua língua
They need to speak your language

Olhando para os olhos arrependidos de Lac Leman
Staring at Lac Leman sorry eyes

E se esta for a última vez que eu for sensacionalista?
What if this is the last time I get sensationalized?

E quando eu fui todo estereótipo
And when I've been every stereotype

Eu não quero me tornar apenas mais um lugar que você foi uma vez
I don't wanna become just another place that you went one time

Eu não quero ser uma lembrança (eu não quero ser uma lembrança)
I don't wanna be a souvenir (I don't wanna be a souvenir)

E eu não quero ser uma Polaroid (eu não quero ser uma Polaroid)
And I don't wanna be a Polaroid (I don't wanna be a Polaroid)

Eu quero comprar suas compras
I wanna buy your groceries

Eu quero te contar todas as minhas teorias estranhas
I wanna tell you all my weird theories

E você vai tirar as pernas debaixo de mim
And you'll take the legs from under me

E você vai curar todos os meus sonhos febris
And you'll curate all of my fever dreams

Só nunca é um bom momento
It's just never a good time

Apenas me enterre em julho passado
Just bury me in last July

Deixe-me saber quando você se descobrir
Let me know when you figure yourself out

Deixe-me saber quando você se descobrir
Let me know when you figure yourself out

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SOAK e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção