Tradução gerada automaticamente
No Lie
Snow Tha Product
No Lie
No Lie
No Lie (não lie)
No Lie (No Lie)
No Lie (não lie)
No Lie (No Lie)
A culpa é do dia duro eu acho
Blame it on the hard day I guess
Mas eu estive pensando bout o dia em que conheci
But I been thinking bout the day I met
intuição feminina que a cadela
Women's intuition that the bitch
Não é uma merda
Ain't shit
Eu nem sequer é questão luta onde vocês foram
I ain't even question bout where y'all went
Desde que o tempo é o que quer
Since that time is whatever
Agora nós temos uma razão criança e só nós juntos
Now we got a kid and only reason we together
Não fique no meu telefone fazer perguntas bout de quem
Don't be in my phone asking questions bout whoever
Não seja Trippin ', Eu não estou trapaceando', não é ninguém inveja
Don't be trippin', I ain't trippin', ain't nobody jealous
E eu disse a sua bunda
And I told your ass
Você sabe que eu diria a você
You know I would tell you
Se eu estava fuckin com alguém no lado
If I was fuckin' with somebody on the side
No Lie (não lie)
No Lie (No Lie)
No Lie (não lie)
No Lie (No Lie)
No Lie
No Lie
Se nós a ter problemas
If we having issues
E eu estou me sentindo como eu preciso passar por aqui
And I'm feeling like I need to come by
No Lie (não lie)
No Lie (No Lie)
No Lie (não lie)
No Lie (No Lie)
No Lie
No Lie
Sem Lieeee eu vou te dizer, eu vou te dizer
No Lieeee I'll tell ya, I'll tell ya
Eu não tenho que mentira, você sabe muito bem
I don't gotta lie, you know damn well
Você e eu juntos desde sempre
You and I been together since whenever
Amor e ódio é a mesma coisa, é quatro letras
Love and hate is both the same, it's four letters
Você estava mentindo e eu descobri que vocês
You was lying and I found out y'all
Foram mais do que apenas amigos e, embora
Were more than just friends and though
Você poderia ter me disse, mas você manteve baixo
You coulda told me but you kept it low
Eu pensei que uma palavra significava algo mans
I thought a mans word meant something
Mas o meu significava mais
But mine meant more
Você sabe que eu te diria se eu estava fuckin '
You know I would tell you if I was fuckin'
Com alguém no lado
With somebody on the side
No Lie (não lie)
No Lie (No Lie)
No Lie (não lie)
No Lie (No Lie)
No Lie
No Lie
Se nós a ter problemas
If we having issues
E eu estou me sentindo como eu preciso passar por aqui
And I'm feeling like I need to come by
No Lie (não lie)
No Lie (No Lie)
No Lie (não lie)
No Lie (No Lie)
No Lie
No Lie
Eu não tenho que mentir
I don't gotta lie
Eu não sou um cara
I am not a guy
Eu não tenho que mantê-lo na lá em baixo
I ain't gotta keep it on the down low
Eu poderia ferir seu orgulho
I could hurt your pride
Eu poderia bater em você bem onde dói
I could hit you right where it hurt
nd o chute quando você está lá em baixo
nd kick you when you're down low
Veja você gajos estar dizendo todas essas coisas
See you dudes be saying all these things
Tenho uma cadela em linha porque ela espera de um anel
Got a bitch in line cause she waiting on a ring
A reivindicação de um homem é apenas um homem, enquanto ela tryna manter
Claiming a man is just a man while she tryna maintain
Mas você se levantar de seus sentimentos
But you get up in your feelings
Quando ela faz a mesma coisa
When she do the same thing
Oh, você teve um deslize, não é significa nada
Oh you had a slip up, it ain't mean shit
Bater-lhe com que se você não é fiel, então você deixar merda
Hit you with that if you ain't loyal then you leave shit
Homens ser cães e pressionar as mulheres a ser decente
Men be dogs and pressing women to be decent
E tê-la Workin ', cookin, cleanin'
And have her workin', cookin', cleanin'
Enquanto você ser ascendendo,
While you be creepin'
E tem uma cadela lateral
And have a side bitch
Porque ela sempre de joelhos
Cause she always on her knees
E ela pode guardar um segredo
And she can keep a secret
Não viagem quando você sair e
Don't trip when you leave and
Talvez porque você não é o único do sono cadela com
Maybe cause you not the only one the bitch sleep with
E o ho não tenho uma casa e filhos para ser feedin '
And the ho don't got a house and kids to be feedin'
Você sabe que eu diria a você
You know I would tell you
Se eu estava fuckin com alguém no lado
If I was fuckin' with somebody on the side
No Lie (não lie)
No Lie (No Lie)
No Lie (não lie)
No Lie (No Lie)
No Lie
No Lie
Se nós a ter problemas
If we having issues
E eu estou me sentindo como eu preciso passar por aqui
And I'm feeling like I need to come by
No Lie (não lie)
No Lie (No Lie)
No Lie (não lie)
No Lie (No Lie)
No Lie
No Lie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Snow Tha Product e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: