Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 175

Les Roses du Bois Boulogne

Slimane

Letra

As Rosas do Bois Boulogne

Les Roses du Bois Boulogne

Cada vez digo a mim mesma que sou a mais bonita e isso me ajuda um pouco
Chaque fois j'me dis que j'suis la plus belle et ça m'aide un peu

Eu coloco rouge nos lábios e blush nos olhos
Je mets du rouge sur mes lèvres et du fard sur mes yeux

Fecho a porta, me despeço de tudo que tenho
Je ferme la porte, je dis au revoir à tout c'que j'ai

Caso este seja o fim, nunca se sabe
Au cas où ce serait la fin, on sait jamais

E toda noite eu me pergunto se ele vai voltar
Et chaque nuit, je me demande s'il reviendra

Aguardo quem quiser me tirar de lá
J'attends celui qui voudra bien m'faire sortir de là

Eu tenho que admitir, com as garotas, nós não ligamos para elas
J'dois l'avouer, avec les filles, on s'fout de leur gueule

Na verdade, eles são como nós, eles estão tão sozinhos
En vérité, ils sont comme nous, ils sont si seuls

Em todo o jardim, eu sou a flor mais bonita
De tout l'jardin, j'suis la fleur la plus jolie

É esse bandido, aquele que eu amo que me disse
C'est ce bandit, celui que j'aime qui me l'a dit

Sabe, minha rosa, eu só te quero pra mim
Tu sais, ma rose, je n'te veux que pour moi

Então amanhã, para te salvar, estarei lá
Alors demain, pour te sauver, je serai là

Dizem que as rosas do Bois de Boulogne têm espinhos
On dit qu'les roses du Bois de Boulogne ont des épines

Mas amamos, perdoamos e permanecemos dignos
Mais nous on aime, nous on pardonne et reste dignes

Dizem que as rosas do Bois de Boulogne têm espinhos
On dit qu'les roses du Bois de Boulogne ont des épines

Se você parar, ou é que você me quer, ou que você tapines
Si tu t'arrêtes, c'est soit qu'tu m'veux, soit qu'tu tapines

Mais uma vez, mas esta pode ser a última vez
Encore une fois, mais c'est peut-être la dernière fois

Me despeço de tudo que tenho, até do que não tenho
Je dis au revoir à tout c'que j'ai, même c'que je n'ai pas

Eu me fiz bonita, sim, a mais bonita para que ele pudesse falar comigo
J'me suis fait belle, oui, la plus belle pour qu'il me parle

Para ele ser forte, sim, o mais forte para me amar, eu
Pour qu'il soit fort, oui, le plus fort pour m'aimer, moi

Está quase na hora, hesito um pouco quando o vejo vindo em minha direção
C'est bientôt l'heure, j'hésite un peu quand j'le vois venir sur ma route

Ele olha para mim e me assusta, e me pergunta quanto custa
Il me regarde et me fait peur, et m'demande combien ça coûte

Se eu soubesse, teria dito: Não, vá ver outra pessoa, acabou para mim
Si j'avais su, j'aurai dit: Non, va voir une autre, moi c'est fini

Ele me pegou e meu bandido me encontrou, deixou sem vida
Il m'a cueillie et mon bandit m'a retrouvée, laissée sans vie

Em todo o jardim, eu sou a flor mais bonita
De tout l'jardin, j'suis la fleur la plus jolie

É esse bandido, aquele que eu amo que me disse
C'est ce bandit, celui que j'aime qui me l'a dit

Sabe minha rosa eu só te quero pra mim
Tu sais, ma rose, je n'te veux que pour moi

Então amanhã, para te salvar, estarei lá
Alors demain, pour te sauver, je serai là

Dizem que as rosas do Bois de Boulogne têm espinhos
On dit qu'les roses du Bois de Boulogne ont des épines

Mas amamos, perdoamos e permanecemos dignos
Mais nous on aime, nous on pardonne et reste dignes

Dizem que as rosas do Bois de Boulogne têm espinhos
On dit qu'les roses du Bois de Boulogne ont des épines

Se você parar, ou é que você me quer, ou que você tapines
Si tu t'arrêtes, c'est soit qu'tu m'veux, soit qu'tu tapines

Uma rosa não morre
Une rose, ça n'meurt pas

Eu estarei de volta na próxima primavera
Je reviendrai au prochain printemps

Bandido não desaparece
Bandit ne fane pas

Ainda espere e eu estarei lá
Encore attend et je serai là

Uma rosa não morre
Une rose, ça n'meurt pas

Mesmo que o inverno pareça muito longo
Même si l'hiver nous paraît trop long

Bandido não desaparece
Bandit ne fane pas

Espere pela primavera, os primeiros botões
Attend printemps, les premiers bourgeons

Em todo o jardim, eu sou a flor mais bonita
De tout l'jardin, j'suis la fleur la plus jolie

É esse bandido, aquele que eu amo que me disse
C'est ce bandit, celui que j'aime qui me l'a dit

Sabe minha rosa eu só te quero pra mim
Tu sais, ma rose, je n'te veux que pour moi

Então amanhã, para te salvar, estarei lá
Alors demain, pour te sauver, je serai là

Dizem que as rosas do Bois de Boulogne têm espinhos
On dit qu'les roses du Bois de Boulogne ont des épines

Mas amamos, perdoamos e permanecemos dignos
Mais nous on aime, nous on pardonne et reste dignes

Dizem que as rosas do Bois de Boulogne têm espinhos
On dit qu'les roses du Bois de Boulogne ont des épines

Se você parar, ou é que você me quer, ou que você tapines
Si tu t'arrêtes, c'est soit qu'tu m'veux, soit qu'tu tapines

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slimane e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção