Adieu
Slimane
Adeus
Adieu
Depois de você eu ando sozinho
Depuis toi je marche seul
Sem saber para onde estou indo
Sans savoir où je vais
Eu baixei as armas
J'ai déposé les armes
Mas eu não estou em paz
Mais je ne suis pas en paix
Eu finjo estar melhor
Je fais semblant d'aller mieux
Ter virado a página
D'avoir tourné la page
Os homens não choram
Les hommes ça ne pleure pas
Sobretudo na minha idade
Surtout à mon âge
Eu passo as minhas noites a brindar à dor
Je passe mes nuits à trinquer à la peine
Eu cambaleio pelas ruas gritando que te amo
Je titube dans les rues en criant que je t'aime
Eu deixo para lá a vida e todas as suas promessas
J'envoie valser la vie et toutes ses promesses
Já que você não responde mais a todos meus SOS
Puisque tu ne réponds plus a tous mes S.O.S
Adeus para sempre
Adieu À jamais
Às nossas lembranças no cais do porto
À nos souvenirs sur le port
A nós dois no passado
À nous deux au passé
À vida, se eu me sair dessa
À la vie si je m'en sors
Se eu sair dessa, se eu sair dessa, se eu sair dessa
Si je m'en sors, si je m'en sors, si je m'en sors
Se eu sair dessa, se eu sair dessa
Si je m'en sors, si je m'en sor
Se eu sair dessa, se eu sair dessa, se eu sair dessa
Si je m'en sors, si je m'en sors, si je m'en sors
Se eu sair dessa, se eu sair dessa
Si je m'en sors, si je m'en sors
Você sabe que eu vou me curar de tudo que você me deixa
Tu sais je vais guérir de tout ce que tu me laisses
De todas suas mentiras, seus contos de fadas
De tous tes mensonges, de tes histoires de fesses
Eu precisarei de tempo, mas eu te juro que eu vou ficar melhor
Il me faudra du temps mais je te jure que j'irai mieux
Você pode dizer o mesmo quando você pensa em nós dois?
Peux-tu en dire autant quand tu penses à nous deux?
Eu não gostaria de estar no seu lugar
Je n'aimerais pas être à ta place
Quando você estiver em lágrimas, na frente do seu espelho
Quand tu seras en pleurs, devant ta glace
Pensando em mim, em tudo o que eu amei em você
En pensant à moi, à tout ce que je t'ai aimé
Desgostosa de seus amantes, aqueles que te abandonaram
Ecoeurée de tes amants, ceux qui t'ont abandonnée
Adeus para sempre
Adieu à jamais
Às nossas lembranças no cais do porto
À nos souvenirs sur le port
A nós dois no passado
À nous deux au passé
À vida, se eu me sair dessa
À la vie si je m'en sors
Se eu sair dessa, se eu sair dessa, se eu sair dessa
Si je m'en sors, si je m'en sors, si je m'en sors
Se eu sair dessa, se eu sair dessa
Si je m'en sors, si je m'en sor
Se eu sair dessa, se eu sair dessa, se eu sair dessa
Si je m'en sors, si je m'en sors, si je m'en sors
Se eu sair dessa, se eu sair dessa
Si je m'en sors, si je m'en sors
Adeus para sempre
Adieu à jamais
Às nossas lembranças no cais do porto
À nos souvenirs sur le port
A nós dois, ao passado
À nous deux au passé
À vida, se eu me sair dessa
À la vie si je m'en sors
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slimane e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: