Tradução gerada automaticamente
Good Girls Ain't No Fun
Sleepy Hallow
As Boas Garotas Não São Divertidas
Good Girls Ain't No Fun
(Ótimo John na batida, aliás)
(Great john on the beat, by the way)
Deslizando pela sua cidade, o que você está fazendo, querida?
Slidin' through your city, what you on, bae?
Uh, foi um longo dia, ganhe dinheiro, estou tentando te colocar nisso, querida
Uh, been a long day, run it up, I'm tryna put you on, bae
Chegue até mim, não te vi o dia todo, droga
Pull up on me, I ain't see you all day, damn
Uh, não estou tentando tirar foto e posar para o Instagram
Uh, I ain't tryna take no picture and pose for the 'gram
Uh, acabei de chegar em um Benz, saia de um Lamborghini
Uh, I just pulled up in a Benz, skirt off in a lamb'
E querida, eu sou quem eu sou
And baby, I am who I am
Fiz acontecer, não vim com um plano
Made it happen, ain't come with a plan
Ela diz que é minha maior fã
She say she my biggest of fans
Ela está batendo palmas, mas não está usando as mãos, droga
She making it clap, but ain't using her hands, damn
Uh, como diabos ela fez isso? Tenho que gravar
Uh, how the fuck she did that? Gotta get it on cam'
Uh, eu fico muito chapado, mal posso esperar para pousar
Uh, I get way too high, can't wait till I land
E não podemos deitar na areia
And no we can't lay in the sand
Garota, você sabe, sou muito negro para ficar bronzeado
Girl, you know, I'm too black for a tan
Droga, ela disse que se apaixonou pelo homem
Damn, said she fell in love with the man
Eu poderia colocar o mundo inteiro em suas mãos, droga
I could put the whole world in your hands, damn
Ela disse que quer estilo de Paris, mas nunca viu a França
Said she want drip from Paris, but she never seen France
Ela disse que quer estilo de—, espere
Said she want drip from—, wait
As garotas más não são boas e as garotas boas não são divertidas
Bad girls ain't no good and the good girls ain't no fun
Ela disse: Eu te odeio tanto, mas ela ainda vai me deixar transar
She said: I hate you so much, but she still gon' let me fuck
Tipo, você pega a bolsa, querida, estou com pressa
Like, you get the bag, baby, I'm in a rush
No topo, tudo o que vejo somos nós
At the top, all I'm seein' is us
Tipo, sim, ela é gostosa e tal, isso é um bônus
Like, yes, she a baddie and shit, that's a plus
Deixe o endereço e tal, vamos subir
Drop the addy and shit going up
Eu saí do meu Patekies e peguei o ônibus
I hopped out my patekies and got on the bus
Na minha cidade com armas no caminhão
In my city with chops in the truck
Ela diz: querido, você está feliz em me ver ou o quê?
She like bae is you happy to see me or what
Eu digo: sim, mas a Glock está escondida
I'm like yeah but the Glock in the cut
Brincadeira, não, é a Glock na minha calça
Sike, nah, that's the Glock in my pants
Se eu sacar, o lugar vai ficar quente
If I up it, the spot gettin' blammed
Tipo, ouvi dizer que o cara dedurou os amigos
Like, I heard that nigga done told on his mans
Que porra? Vocês deveriam ser amigos
What the fuck? Y'all supposed to be friends
Que porra? Vocês deveriam ser irmãos
What the fuck? Y'all supposed to be 'cause'
Cara, pensei que vocês deveriam ser leais
Man, I thought y'all was supposed to be slatt
Mas você está confiando em um rato, ele não está cumprindo pena, ele só está te entregando
But you puttin' your trust in a rat, he ain't doing no time, he just getting you snapped
Eu confio no meu dinheiro
I be putting my trust in them racks
Como eu ganhei tudo isso e ainda estou me movendo com tato, espere
How I ran that shit up and I'm still moving tact', hold on
Caesar me disse para não vacilar, tipo
Caesar told me not to lack, like
Não deixe que você se torne um alvo, espere
Don't you get turned to a pack, hold on
Ela me deixou pegar por trás
She let me hit from the back
De novo e de novo
Back to back to back
Deslizando pela sua cidade, o que você está fazendo, querida?
Slidin' through your city, what you on, bae?
Uh, foi um longo dia, ganhe dinheiro, estou tentando te colocar nisso, querida
Uh, been a long day, run it up, I'm tryna put you on, bae
Chegue até mim, não te vi o dia todo, droga
Pull up on me, I ain't see you all day, damn
Uh, não estou tentando tirar foto e posar para o Instagram
Uh, I ain't tryna take no picture and pose for the 'gram
Uh, acabei de chegar em um Benz, saia de um Lamborghini
Uh, I just pulled up in a Benz, skirt off in a lamb'
E querida, eu sou quem eu sou
And baby, I am who I am
Fiz acontecer, não vim com um plano
Made it happen, ain't come with a plan
Ela diz que é minha maior fã
She say she my biggest of fans
Ela está batendo palmas, mas não está usando as mãos, droga
She making it clap, but ain't using her hands, damn
Uh, como diabos ela fez isso? Tenho que gravar
Uh, how the fuck she did that? Gotta get it on cam'
Uh, eu fico muito chapado, mal posso esperar até—
Uh, I get way too high, can't wait till I—
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sleepy Hallow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: