Tradução gerada automaticamente
Down The Line
Sleater-Kinney
Abaixo da linha
Down The Line
Estou cantando junto
I'm singin’ along
Para todos que se foram
To everyone who’s gone
Mal se foi, logo se foi
Barely gone, soon to be gone
Palavras que amamos vivem
Words we love live on
Fantasmas de velhos e jovens
Ghosts of old and young
Desbotado ou desfeito
Faded or flash undone
Eu sei que está tudo bem, eu sei que está tudo bem
I know it’s alright, I know it’s alright
Eu sei que está tudo bem, eu sei que está tudo bem
I know it’s alright, I know it’s alright
Todas as canções não cantadas
All the songs unsung
As páginas não escritas
The pages unwritten
Luas que nunca encontram o Sol
Moons that never meet the Sun
Eu não posso chorar sozinho
I can’t weep alone
Vamos doer e uivar e gemer
Let’s ache and howl and moan
A perda está enterrada em nossos ossos
Loss is buried in our bones
Eu sei que está tudo bem, eu sei que está tudo bem
I know it’s alright, I know it’s alright
Eu sei que está tudo bem, eu sei que está tudo bem
I know it’s alright, I know it’s alright
Eu sei que está tudo bem, eu sei que está tudo bem
I know it’s alright, I know it’s alright
Eu sei que está tudo bem, eu sei que está tudo bem
I know it’s alright, I know it’s alright
Não é o verão que nos foi prometido
It’s not the summer we were promised
É o verão que merecemos
It’s the summer that we deserve
Não é o corpo que queríamos
It’s not the body that we wanted
É o corpo feito para resistir a este mundo
It’s the body made to weather this world
Passei a temporada triste e mal-assombrada
Spent the season sad and haunted
Buscando sabedoria em estrelas muito fracas para brilhar
Seeking wisdom in stars too dim to shine
Se está vindo para nós, querida
If it’s coming for us, darlin’
Pegue minha mão e dance comigo na linha
Take my hand and dance me down the line
Eu sei que está tudo bem, eu sei que está tudo bem
I know it’s alright, I know it’s alright
Eu sei que está tudo bem, eu sei que está tudo bem
I know it’s alright, I know it’s alright
Eu sei que está tudo bem, eu sei que está tudo bem
I know it’s alright, I know it’s alright
Eu sei que está tudo bem, eu sei que está tudo bem
I know it’s alright, I know it’s alright
Não é o verão que nos foi prometido
It’s not the summer we were promised
É o verão que merecemos
It’s the summer that we deserve
Não é o corpo que queríamos
It’s not the body that we wanted
É o corpo feito para resistir a este mundo
It’s the body made to weather this world
Passei a temporada triste e mal-assombrada
Spent the season sad and haunted
Buscando sabedoria em estrelas muito fracas para brilhar
Seeking wisdom in stars too dim to shine
Se está vindo para nós, querida
If it’s coming for us, darlin’
Pegue minha mão e dance comigo na linha
Take my hand and dance me down the line
Não entendi errado desta vez
No getting it wrong this time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sleater-Kinney e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: