Tradução gerada automaticamente
Troubled Paradise (Le Matos Remix)
Slayyyter
Troubled Paradise (Le Matos Remix)
Troubled Paradise (Le Matos Remix)
Paraíso conturbado, woah, ah
Troubled paradise, woah, ah
Paraíso conturbado, woah, ah
Troubled paradise, woah, ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Você foi meu remédio
You were my remedy
Amor como um sonho febril, sim
Love like a fever dream, yeah
Agora somos inimigos
Now we are enemies
Eu ainda tenho as memórias
I still got the memories
Eu olho para cima e vejo seu rosto
I look up and see your face
Um sentimento que não posso apagar
A feeling I can't erase
Deixe tudo ir para o lixo
Let it all go to waste
Sim Sim Sim
Yeah, yeah, yeah
Relembre os dias em que você era meu
Reminisce of the days when you were mine
Você e eu na chuva assistindo relâmpagos
You and me in the rain watching lightning strike
E eu ainda não quero deixar você ir, oh
And I still don't wanna let you go, oh
Você me deixou aqui e estou sozinho, oh
You left me here and I'm all alone, oh
Encontrei o céu em seus olhos
Found heaven in your eyes
Azul esverdeado como os céus
Blue-green just like the skies
Seu amor foi minha morte
Your love was my demise
Paraíso conturbado
Troubled paradise
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Paraíso conturbado
Troubled paradise
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Paraíso conturbado
Troubled paradise
Nós trancamos os olhos quando te vi pela primeira vez
We locked eyes when I saw you for the first time
Oh meu amor, foi amor à primeira vista
Oh my, baby, it was love at first sight
Oh por que, por que você teve que deixar o amor morrer?
Oh why, why'd you have to let the love die?
Eu não vou chorar, mas vou te amar até o fim dos tempos
I won't cry, but I'll love you till the end of time
Ah, então você jogou tudo na minha cara
Ah, then you threw it all in my face
Me mostrou que você me substituiu
Showed me that you’ve had me replaced
Você não sabe que cometeu um erro, agora?
Don't you know you made a mistake, now?
Oh, uau, por que você tem que me levar?
Oh, wow, why'd you have to lead me on?
Ah, uau
Oh, wow
É uma piada para você, eu também tenho sentimentos
It's a joke to you, I got feelings too
Oh, o que você vai fazer quando ninguém te ama?
Oh, what will you do when no one loves you?
Me pegou, me usou, eu era doce o suficiente?
Took me, used me up, was I sweet enough?
Por favor, me diga a verdade, você me amou também?
Please tell me the truth, did you love me too?
Sentou-se na chuva, sorriu através da dor
Sat there in the rain, smiled through the pain
Fez seus problemas meus, perdoou cada mentira
Made your problems mine, forgave every lie
Assisti você segurando ela, é o que eu mereço
Watched you holding her, it's what I deserve
Ela me disse para ir, agora estou sozinho
She told me to go, now I'm all alone
É uma piada para você, eu também tenho sentimentos
It's a joke to you, I got feelings too
Oh, o que você vai fazer, quando ninguém te ama?
Oh, what will you do, when no one loves you?
Me pegou, me usou, eu era doce o suficiente?
Took me, used me up, was I sweet enough?
Por favor, me diga a verdade, você me amou também?
Please tell me the truth, did you love me too?
Sentou-se na chuva, sorriu através da dor
Sat there in the rain, smiled through the pain
Fez seus problemas meus, perdoou cada mentira
Made your problems mine, forgave every lie
Assisti você segurando ela, é o que eu mereço
Watched you holding her, it's what I deserve
Ela me disse para ir, agora estou sozinho
She told me to go, now I'm all alone
Relembre os dias em que você era meu
Reminisce of the days when you were mine
(Relembre, relembre quando você era meu)
(Reminisce, reminisce of when you were mine)
Você e eu na chuva assistindo relâmpagos
You and me in the rain watching lightning strike
(Assistindo o relâmpago)
(Watching lightning strike)
E eu ainda não quero deixar você ir, oh
And I still don't wanna let you go, oh
Você me deixou aqui e estou sozinho, oh (agora estou sozinho)
You left me here and I'm all alone, oh (now I'm all alone)
Encontrei o céu em seus olhos (em seus olhos)
Found heaven in your eyes (in your eyes)
Azul esverdeado como o céu (oh, assim como o céu)
Blue-green just like the sky (oh, just like the sky)
Seu amor foi minha morte
Your love was my demise
Paraíso conturbado
Troubled paradise
Paraíso conturbado
Troubled paradise
Paraíso conturbado
Troubled paradise
Paraíso conturbado
Troubled paradise
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slayyyter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: