Tradução gerada automaticamente
Eye Opener
Slaves
Olhos abertos
Eye Opener
Eu sei que sou neurótica
I know I'm neurotic
Mas o que está por baixo
But what's underneath
Você me dá uma razão
You give me a reason
Para afiar meus dentes
To sharpen my teeth
Não fale com seu corpo
Don't talk with your body
Porque mal falamos
Cause we barely speak
São quatro da manhã
It's four in the morning
Então por que você não me deixa ser
So why won't you let me be
Agora eu percebo
Now I realize
Perdemos contato
We've fallen out of touch
Não posso te olhar nos olhos
Can't look you in the eyes
Porque você costurou a minha fechada
Because you sewed mine shut
Você acha que eu sou paranóico
You think I'm paranoid
Mas eu não dou a mínima
But I don't give a fuck
Estou vendo você destruir
I'm watching you destroy
A única coisa em que confio
The only thing I trust
Eles dizem que o verdadeiro amor é cego
They say true love's blind
Eles me dizem para esperar por um sinal
They tell me wait for a sign
É hora de minha cabeça assumir
It's time my head takes over
A noite passada foi um abrir de olhos
Last night was an eye opener
Eles dizem que o verdadeiro amor é cego
They say true love's blind
Eles me dizem para esperar por um sinal
They tell me wait for a sign
É hora de minha cabeça assumir
It's time my head takes over
A noite passada foi um abrir de olhos
Last night was an eye opener
Eu devo ter morrido e fui para o céu
I must've died and went to heaven
No momento que vi seu rosto
In the moment that I saw your face
Porque eu não conheço ninguém vivo
Cause I know nobody living
Seria forte o suficiente para tomar meu lugar
Would be strong enough to take my place
Agora eu percebo
Now I realize
Perdemos contato
We've fallen out of touch
Não posso te olhar nos olhos
Can't look you in the eyes
Porque você costurou a minha fechada
Because you sewed mine shut
Você acha que eu sou paranóico
You think I'm paranoid
Mas eu não dou a mínima
But I don't give a fuck
Estou vendo você destruir
I'm watching you destroy
A única coisa em que confio
The only thing I trust
Eles dizem que o verdadeiro amor é cego
They say true love's blind
Eles me dizem para esperar por um sinal
They tell me wait for a sign
É hora de minha cabeça assumir
It's time my head takes over
A noite passada foi um abrir de olhos
Last night was an eye opener
Eles dizem que o verdadeiro amor é cego
They say true love's blind
Eles me dizem para esperar por um sinal
They tell me wait for a sign
É hora de minha cabeça assumir
It's time my head takes over
A noite passada foi um abrir de olhos
Last night was an eye opener
Eu sei que sou neurótica
I know I'm neurotic
Mas o que está por baixo
But what's underneath
Você me dá uma razão
You give me a reason
Para afiar meus dentes
To sharpen my teeth
Não fale com seu corpo
Don't talk with your body
Porque mal falamos
Cause we barely speak
São quatro da manhã
It's four in the morning
Então por que você não me deixa ser
So why won't you let me be
Eles dizem que o verdadeiro amor é cego
They say true love's blind
Eles me dizem para esperar por um sinal
They tell me wait for a sign
É hora de minha cabeça assumir
It's time my head takes over
A noite passada foi um abrir de olhos
Last night was an eye opener
Eles dizem que o verdadeiro amor é cego
They say true love's blind
Eles me dizem para esperar por um sinal
They tell me wait for a sign
É hora de minha cabeça assumir
It's time my head takes over
A noite passada foi um abrir de olhos
Last night was an eye opener
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slaves e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: