Tradução gerada automaticamente
Magnolia
Slaves (UK)
Magnólia
Magnolia
Você sabia que 65% dos lares do Reino Unido contêm
Did you know 65% of UK homes contain
Pelo menos uma parede de magnólia?
At least one magnolia wall?
Eu aposto que você não fez
I bet you didn't
Entrada
Incoming
É um bombardeio de influência externa
It's a bombardment of external influence
Eu tenho uma suspeita sorrateira
I got a sneaky suspicion
Não é coincidência
It's no coincidence
Rostos gigantes sorrindo para nós
Giant faces smiling at us
Ligue para o número do lado do ônibus
Call the number on the side of the bus
Para uma chance de ser atraente e livre de cuidados
For a chance to be attractive and care-free
MAGNÓLIA
M-A-G-N-O-L-I-A
(Faça, faça, faça, faça, faça)
(Do it, do it, do it, do it, do it)
MAG, não, não faça o que eles dizem
M-A-G, no, don't do what they say
(Faça, faça, faça, faça, faça)
(Do it, do it, do it, do it, do it)
Tem que ser, tem que ser
It's gotta be, gotta be
Tem que ser, tem que ser perfeito
It's gotta be, gotta be perfect
Tem que ser, tem que ser
It's gotta be, gotta be
Qualquer coisa que eu precise e qualquer coisa que eu goste
Anything that I need and anything that I like
Na tela de toque de dois por quatro polegadas
On the two-by-four-inch touch screen
Na minha torneira e furto crack-pipe
On my tap and swipe crack-pipe
Mas agora meus sentidos estão sob ataque
But now my senses are under attack
Mais um minuto que eu não vou voltar
Another minute that I'm not getting back
Eu daria tudo só para ser atraente e livre de cuidados
I'd give it all just to be attractive and care-free
MAGNÓLIA
M-A-G-N-O-L-I-A
(Faça, faça, faça, faça, faça)
(Do it, do it, do it, do it, do it)
MAG, não, não faça o que eles dizem
M-A-G, no, don't do what they say
(Faça, faça, faça, faça, faça)
(Do it, do it, do it, do it, do it)
Tem que ser, tem que ser
It's gotta be, gotta be
Tem que ser, tem que ser perfeito
It's gotta be, gotta be perfect
Tem que ser, tem que ser
It's gotta be, gotta be
Tem que ser, tem que ser perfeito
It's gotta be, gotta be perfect
Eu vou pintar minhas paredes (tem que ser, tenho que ser)
I'm gon' paint my walls (It's gotta be, gotta be)
Magnólia (tem que ser, tem que ser perfeita)
Magnolia (It's gotta be, gotta be perfect)
Eu vou pintar minhas paredes (tem que ser, tenho que ser)
I'm gon' paint my walls (It's gotta be, gotta be)
Magnólia (tem que ser, tem que ser perfeita)
Magnolia (It's gotta be, gotta be perfect)
Eu vou pintar minhas paredes (tem que ser, tenho que ser)
I'm gon' paint my walls (It's gotta be, gotta be)
Magnólia (tem que ser, tem que ser perfeita)
Magnolia (It's gotta be, gotta be perfect)
Me assista pintar minhas paredes (tem que ser, tem que ser)
Watch me paint my walls (It's gotta be, gotta be)
Magnólia (tem que ser, tem que ser perfeita)
Magnolia (It's gotta be, gotta be perfect)
Eu vou pintar minhas paredes (tem que ser, tenho que ser)
I'm gon' paint my walls (It's gotta be, gotta be)
Magnólia (tem que ser, tem que ser perfeita)
Magnolia (It's gotta be, gotta be perfect)
Eu vou pintar minhas paredes (tem que ser, tenho que ser)
I'm gon' paint my walls (It's gotta be, gotta be)
Magnólia (tem que ser, tem que ser perfeita)
Magnolia (It's gotta be, gotta be perfect)
Eu vou pintar minhas paredes (tem que ser, tenho que ser)
I'm gon' paint my walls (It's gotta be, gotta be)
Magnólia (tem que ser, tem que ser perfeita)
Magnolia (It's gotta be, gotta be perfect)
Me assista pintar minhas paredes (tem que ser, tem que ser)
Watch me paint my walls (It's gotta be, gotta be)
Magnólia (tem que ser, tem que ser perfeita)
Magnolia (It's gotta be, gotta be perfect)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slaves (UK) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: