Agony
Slaughter To Prevail
Agonia
Agony
Quero saber se você arriscaria
I want to know if you will risk
Quero saber se você arriscaria parecer um tolo
I want to know if you will risk looking like a fool
Por seu amor, por seus malditos sonhos
For your love, for your fucking dreams
Filho da puta
Motherfucker
Quero saber se você tocou o centro de sua própria tristeza
I want to know if you've touched the centre of your own sorrow
Se você foi aberto pelas traições da vida
If you've been opened by life's betrayals
Ou se murcho e fechado pelo medo
Or have become shrivelled and closed from fear
De mais dor, quero saber se você pode se sentar com dor
Of further pain, I want to know if you can sit with pain
Minha ou sua, sem se mexer para escondê-la, dissipar ou consertar
Mine or your own without moving to hide it or fade it or fix it
Você pode estar com alegria minha ou sua?
Can you be with joy mine or your own?
E deixe o êxtase encher você e os pés sem nos avisar
And let the ecstasy fill you and toes without cautioning us
Para lembrar as limitações de ser humano
To remember the limitations of being human
E cada um de nós terá que passar pela agonia
And each of us will have to go through the agony
E cada um de nós terá que passar pela agonia
And each of us will have to go through the agony
Não importa se a história que você está me contando é verdadeira
It doesn't matter if the story you are telling me is true
Quero saber se você pode decepcionar outro
I want to know if you can disappoint another
Se você pode suportar a acusação de traição
If you can bear the accusation of betrayal
E não trair sua própria alma, cara
And not betray your own soul, man
Quer saber pelo o que você luta
Wanna know what you ache for
Quero saber pelo que você vive
I want to know what you live for
E se você correria o risco de parecer um tolo
And if you will risk looking like a fool
Por seu amor, por sua porra de sonho
For your love, for your fucking dream
Para a aventura de estar vivo
For the adventure of being alive
E cada um de nós terá que passar pela agonia
And each of us will have to go through the agony
E cada um de nós terá que passar pela agonia
And each of us will have to go through the agony
Parecendo um tolo por seu amor, por sua porra de sonho
Looking like a fool for your love, for your fucking dream
E cada um de nós terá que passar pela agonia
And each of us will have to go through the agony
E cada um de nós terá que passar pela agonia
And each of us will have to go through the agony
Não me interessa quem você conhece ou como chegou aqui
It doesn't interest me who you know or how you came to be here
Quero saber se você vai ficar no centro do fogo comigo
I want to know if you will stand in the centre of the fire with me
E não recuar
And not shrink back
Quero saber o que você deseja, deseja
I wanna know what you ache for, ache for
Quero saber se você toca o escuro
I wanna know if you touch the dark
Quero saber se você vai ficar comigo no centro do fogo
I want to know if you will stand with me in the centre of the fire
E não recuar
And not shrink back
Cada um de nós passará pela agonia
Each of us will go through the agony
Cada um de nós passará pela dor, pela porra da agonia
Each of us will go through the pain, through the fucking agony
Cada um de nós passará pela dor, pela porra da agonia
Each of us will go through the pain, through the fucking agony
Inferno em nós
Hell in us
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slaughter To Prevail e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: