Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 133

It Goes Off

Skybombers

Letra

Desaparece

It Goes Off

eu conheço um médico
I know a doctor

Eu acho que ele pode te salvar
I think he can save you

Você tem que acreditar em mim
You gotta believe me

Eu sou sua única chance restante
I'm your one chance left

Doze e vinte da manhã
Twelve twenty AM

Aversão de Spencer, sim
Spencer's distaste, yeah

Você não tem escolha agora
You don't have a choice now

Eu sou sua única chance restante
I'm your one chance left

eu disse bebê mamãe
I said baby momma

Bem, você está pronto para ir?
Well, are you ready to go?

Porra, priminho
God damn, little cousin

Ah, o que diabos você sabe?
Oh, what the hell do you know?

Ele se apaga, (vamos, vamos, vamos)
It goes off, (c'mon, c'mon, c'mon)

Bem, ele dispara, (vamos, vamos, vamos)
Well, it goes off, (c'mon, c'mon, c'mon)

E é assim que vai
And that's the way it goes

Ohh, baby, baby, estou tentando esquecer
Ohh, baby, baby, I'm trying hard to forget

Sobre o tempo que eu te conheci, mas
'Bout the time that I met you, but

Ohh, senhora, senhora, você me faz sentir esse arrependimento
Ohh, lady, lady, you make me feel this regret

Desde o momento em que deixei você ir
Since the time I let you go

Eu conheço um pregador
I know a preacher

E ele pode te absolver
And he can absolve you

Você me diz a verdade agora
You tell me the truth now

Eu sou sua única chance restante
I'm your one chance left

Bem, você deveria acreditar em mim
Well you should believe me

Você pode ouvir as sirenes?
Can you hear the sirens?

Gritando por você agora
Screaming for you now

Eu sou sua única chance restante
I'm your one chance left

eu disse bebê mamãe
I said baby momma

Bem, você está pronto para ir?
Well, are you ready to go?

Porra, priminho
God damn, little cousin

Ah, o que diabos você sabe?
Oh, what the hell do you know?

Ele se apaga, (vamos, vamos, vamos)
It goes off, (c'mon, c'mon, c'mon)

Bem, ele dispara, (vamos, vamos, vamos)
Well it goes off, (c'mon, c'mon, c'mon)

E é assim que vai
And that's the way it goes

Ohh, baby, baby, estou tentando esquecer
Ohh, baby, baby, I'm trying hard to forget

Sobre o tempo que eu te conheci, mas
'Bout the time that I met you, but

Ohh, senhora, senhora, você me faz sentir esse arrependimento
Ohh, lady, lady, you make me feel this regret

Desde o momento em que deixei você ir
Since the time I let you go

Ohh, baby, baby, você perde o controle
Ohh, baby, baby, you lose control

Você não tem rosto, mas você não tem alma
You got no face but you got no soul

Ohh, baby, baby, estou tentando esquecer
Ohh, baby, baby, I'm trying hard to forget

Yeow!
Yeow!

eu disse bebê mamãe
I said baby momma

Bem, você está pronto para ir?
Well, are you ready to go?

Porra, priminho
God damn, little cousin

Ah, o que diabos você sabe?
Oh, what the hell do you know?

Ele se apaga, (vamos, vamos, vamos)
It goes off, (c'mon, c'mon, c'mon)

Bem, ele dispara, (vamos, vamos, vamos)
Well, it goes off, (c'mon, c'mon, c'mon)

E é assim que vai!
And that's the way it goes!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Skybombers e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção