Tradução gerada automaticamente
People In The Shadow
Skip The Use
Pessoas em The Shadow
People In The Shadow
Estradas sinuosas são as mais bonitas
Winding roads are the most beautiful
Sun vai para baixo eo suor sobe
Sun goes down and the sweat rises up
Minha única verdadeira cidade do rock
My only true rock city
Bem-vindo ao meu filme de estrada
Welcome to my road movie
Tão legal ser tão trashy
So cool to be so trashy
Minha única verdadeira cidade do rock
My only true rock city
O mundo está indo tão louco
The world’s going so crazy
Passo para a minha cidade do rock
Step in to my rock city
Mais difícil e mais difícil é como esta noite deve ser.
Harder and harder is how this night must be.
Há algo errado na minha garganta
There's something wrong in my throat
Porque você está me vendendo mentiras e enganos
Cause you're selling me lies and deception
Minha única verdadeira cidade do rock
My only true rock city
Bem-vindo ao meu filme de estrada
Welcome to my road movie
Tão legal ser tão trashy
So cool to be so trashy
Minha única verdadeira cidade do rock
My only true rock city
O mundo está indo tão louco
The world’s going so crazy
Passo no meu único e verdadeiro rock city
Step in to my only true rock city
Cada vez mais difícil que é como esta noite deve ser
Harder and harder that's how this night must be
Eu quero saber de você: As pessoas na sombra
I wanna know you: People in the shadow
Eu quero saber! Você está pronto para ir?
I want to know! Are you ready to go?
Eu quero saber por que Deus é um mentiroso
I want to know why god is a liar
Eu quero saber de você: Pessoas na sombra!
I want to know you: People in the shadow!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Skip The Use e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: