No Warning Shot
Six Feet Under
Sem Tiro de Aviso
No Warning Shot
O fim de todas as leis
The end of all law
4 tiros, outro corpo caído
4 shots fired another body falls
Eu executo a sentença violentamente
I execute the guilty violently
Uma matança acobertada - sem tiro de aviso
Undercover killing spree - no warning shot
Morre filha da puta, morre, morre
Die motherfucker, die, die
Morre filha da puta, morre, morre
Die motherfucker, die, die
Morre filha da puta, morre, morre
Die motherfucker, die, die
Eu irei colocar uma bala no meio da porra dos seus olhos
I'll put a bullet between your fucking eyes
Puxo o gatilho, o coice volta
Pull the trigger - cock the hammer back
O quinto tiro atrás do seu pescoço
5th shot to the back of your neck
Você não é uma ameaça, você é uma fodendo doença
You're not a threat, you're a fucking disease
Erradicar o inimigo
Eradicate the enemy
Corpo morto - outra cena de crime
Dead body - another crime scene
Sangue manchado e pavimentado, fora da linha de giz
Blood-stained pavement, chalk outline
Buraco de balas, você está morto e frio
Bullet holes you're dead and cold
O fim de todas as leis, sem tiro de aviso
The end of all law - no warning shot
Morre filha da puta, morre, morre
Die motherfucker, die, die
Morre filha da puta, morre, morre
Die motherfucker, die, die
Morre filha da puta, morre, morre
Die motherfucker, die, die
Morra - eu coloco a arma do lado de sua cabeça
Die - I put the gun to the side of your head
Escorregando o gatilho
Squeezing the trigger
Pó de pele queimada, quebrando o osso craniano
Powder burnt skin, breaking through cranial bone
Cérebro decaído, tecidos implodem
Decayed brain tissue implodes
Apenas outra vida que você pensou que poderia controlar
Just another life that you thought you could control
Apenas outro porco, morto, com alguns buracos extras
Just another pig - dead - with some extra holes
Melhor você pensar outra vez, antes de eu matar de novo
You better think again, before I kill again
Você não ira sobreviver, quando a bala começar a voar
You won't survive, when the bullets start to fly
Proteja e sirva você mesmo
Protect and serve yourself
Cave sua própria cova, podre agora
Dug your own grave, now rot
Naquele buraco decaído
In that hole decay
O assassinato nunca para, sem tiro de aviso
The murder will never stop - no warning shot
Morre filha da puta, morre, morre
Die motherfucker, die, die
Morre filha da puta, morre, morre
Die motherfucker, die, die
Morre filha da puta, morre, morre
Die motherfucker, die, die
Eu irei colocar uma bala no meio da porra dos seus olhos
I'll put a bullet between your fucking eyes
Morra
Die
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Six Feet Under e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: