Tradução gerada automaticamente
Queimar
Burn
O público ama o drama
The public loves the drama
sente-se e APROVEITE O show
Sit back and enjoy the show
Um dia você terá que enfrentar o carma
One day you will have to face karma
Dedos cruzados você vai sofrer muito devagar
Fingers cross you'll suffer very slowly
Tudo o que você cria é trauma
All you create is trauma
Oco
Hollow
Você deixa tudo queimar
You let it all burn
Você deixa tudo queimar
You let it all burn
Você deixa tudo queimar
You let it all burn
Queimar
Burn
Queimar
Burn
Queimar
Burn
Queimar
Burn
Você deixa tudo queimar
You let it all burn
Você deixa tudo queimar
You let it all burn
Você deixa tudo queimar
You let it all burn
Queimar
Burn
Deixe queimar!
Let it burn!
Um dia você terá que encarar o espelho
One day you will have to face the mirror
Eu prometo que você vai odiar o que você vê
I promise you will hate what you see
Você nunca será um vencedor
You will never be a winner
Oco
Hollow
Você deixa tudo queimar
You let it all burn
Você deixa tudo queimar
You let it all burn
Você deixa tudo queimar
You let it all burn
Queimar
Burn
Queimar
Burn
Queimar
Burn
Queimar
Burn
Você deixa tudo queimar
You let it all burn
Você deixa tudo queimar
You let it all burn
Você deixa tudo queimar
You let it all burn
Queimar
Burn
Deixe queimar!
Let it burn!
Deixe queimar!
Let it burn!
Deixe queimar!
Let it burn!
Quando um artista como, você nomeia, ainda é contado
When an artist like, you name it, still gets told
Ela inventa histórias de assédio por fama e ouro
She makes up harassment stories for fame and gold
No entanto, você se pergunta por que todas aquelas mulheres ficam em silêncio?
Yet you wonder why all those women stay silent?
Quando se fala cria uma indignação
When speaking out creates an outrage
E o ultraje é a violência
And the outrage is violence
É mais fácil fechar a boca e sofrer no escuro
It's easier to shut your mouth and suffer in the dark
Enquanto tudo que você passou
While everything you've been through
Pega uma marca em uma marca
Stacks a mark upon a mark
Você acha que está tudo bem, mas tem medo de reações
You think it's okay, but you're afraid of reactions
Vítimas recuando sem vingança pela ação
Victims pulling back without revenge for the action
Isso é o que é tão fodido sobre a nossa sociedade
This is what is so fucked up about our society
Hostil a todos, criando milhões com ansiedade
Hostile to everybody, creating millions with anxiety
Por que é tão difícil aguentar alguém?
Why is it so hard to stand by somebody?
Claro que não há problema em invadir o corpo de alguém
Of course it's not okay to invade somebody's body
Ensine seu filho a manter as mãos para si
Teach your kid to keep their hands to themselves
Em vez de ensinar as crianças a se esconderem
Instead of teaching children to hide themselves
Esta é a lição que queremos que eles aprendam?
Is this the lesson we want them to learn?
Todo mundo é um mentiroso e deixa todas as vítimas queimarem
Everyone's a liar and let all the victims burn
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sisters Of Suffocation e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: