Empire
Sinead O'Connor
Império
Empire
Eu estou olhando para a sua alma, sua alma, sua alma
I'm looking at your soul, your soul, your soul, your soul
Eu estou olhando para o seu futuro, seu futuro, futuro
I'm looking at your future, your future, future, future
Enquanto eu olho nos seus olhos, esses olhos, esses olhos
As I look into your eyes, these eyes, these eyes, these eyes
Eu vejo outro lado, lado, lado, lado
I see another side, side, side, side
Vampiro, você está se alimentando da vida de um coração puro
Vampire, you're feed on the life of a pure heart
Vampiro, você suga a vida da bondade
Vampire you suck the life of goodness
Vampiro, você está se alimentando da vida de um coração puro
Vampire, you're feed on the life of a pure heart
Vampiro, você suga a vida da bondade
Vampire you suck the life of goodness
Acenda as luzes
Turn the lights on
Deixe as luzes brilharem
Let the lights shine bright
Acenda as luzes
Turn the lights on
Deixe as luzes brilharem
Let the lights shine bright
Você tem que sentir-se e deixar ir
You've got to feel yourself and let go
Você tem que saber que você colhe o que semeia
You got to know you reap what you sown
Você tem que sentir alguma coisa em algum momento
You've got to feel something at sometime
Verifique o que está escrito na parede
Check the writings on the wall
E olhe na vista
And look into the sight
Você está desperdiçando todo seu dinheiro em vão e isso nunca funciona
You're spending all your money on gare that never work
Você está gastando toda a sua energia e em todo lugar isso machuca
you're wasting all your energy and everywhere it hurts
Deus, isso realmente machuca
God it really hurts
Sim, isso realmente machuca
yes it really hurts
Você precisa se conhecer
you got to know yourself
Vampiro, você está se alimentando da vida de um coração puro
Vampire, you're feed on the life of a pure heart
Vampiro, você suga a vida da bondade
Vampire, you suck the life of goodness
Sim
Yes
Vampiro, você está se alimentando da vida de um coração puro
Vampire, you're feed on the life of a pure heart
Vampiro, você suga a vida da bondade
Vampire you suck the life of goodness
Daqui em diante eu te chamarei, Inglaterra
From now on I'll call you England
Daqui em diante eu te chamarei, Inglaterra
From now on I'll call you England
Daqui em diante eu te chamarei, Inglaterra
From now on I'll call you England
Daqui em diante eu te chamarei, Inglaterra
From now on I'll call you England
Veja se você cospe no céu
See if you spit in the sky
Isso cairá em seu olho
It will fall in your eye
Você vê que o que sobe deve cair
You see what goes up must come down
Você morrerá olhando para cima se você não está olhando para isso
You will die looking up if you're not looking in
Você tem que se conhecer
you've got to know yourself
Eu estou olhando para os seus companheiros e eles nunca concordariam
I'm looking at your partners and they would never agree
Eu estou procurando pela sua justiça e isso não pode ser visto
I'm looking for your justice and it can not be seen
Eu estou verificando de onde você está vindo e para onde você vai
I'm checking where you're coming from and where you're going to
Eu estou verificando tudo o que você fez para ver o que você pode fazer
I'm checking all off what you have done to see what you can do
Eu estou olhando para seus livros de direito e eles nunca foram lidos
I'm looking at your lawbooks and they were never read
Eu estou olhando para o seu lovesquire e ele não pode ser tecido
I'm looking at your lovesquire and they can not be thread
Eu estou olhando para o seu império
I'm looking at your empire living on the drears
Você tem que se conhecer
You've got to know yourself
Vampiro, você está se alimentando da vida de um coração puro
Vampire, you're feed on the life of a pure heart
Vampiro, você suga a vida da bondade
Vampire, you suck the life of goodness
Sim
Yes
Vampiro, você está se alimentando da vida de um coração puro
Vampire, you're feed on the life of a pure heart
Vampiro, você suga a vida da bondade
Vampire you suck the life of goodness
Daqui em diante eu te chamarei, Inglaterra
From now on I'll call you England
O homem cai do império, o império vai
Empire fall man, empire go
Daqui em diante eu te chamarei, Inglaterra
From now on I'll call you England
Há uma lição para ser aprendida
There's a lesson to be learned
O que é, você deve saber
Why is it that, you must know
Daqui em diante eu te chamarei, Inglaterra
From now on I'll call you England
e o rico que você come é mais como uma comida do que o medo
and the rich that you eat is more like food that you fear
Daqui em diante eu te chamarei, Inglaterra
From now on I'll call you England
Não verá amor em qualquer lugar que você aparecer
gotta see no love anyway you appear
Daqui em diante eu te chamarei, Inglaterra
From now on I'll call you England
Você tem que se conhecer
you've got to know yourself
Daqui em diante eu te chamarei, Inglaterra
from now on I'll call you England
Você tem que se conhecer
you've got to know yourself
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sinead O'Connor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: