The Hand That Rocks the Cradle
Sinead O'Connor
A Mão Que Balança o Berço
The Hand That Rocks the Cradle
Por favor, não chore
Please don't cry
Pelo o fantasma e a tempestade lá fora
For the ghost and the storm outside
Não vão invadir este santuário sagrado
Will not invade this sacred shrine
Nem infiltrar na sua mente
Nor infiltrate your mind
Minha vida eu devo arriscar
My life down I shall lie
Se o bicho-papão tentar
If the bogey-man should try
Pregar peças na sua mente sagrada
To play tricks on your sacred mind
Te encher, atormentar e provocar
To tease, torment and tantalise
Sombras oscilantes se aproximam
Wavering shadows loom
Um piano toca numa sala vazia
A piano plays in an empty room
Vai haver sangue no facão esta noite
There'll be blood on the cleaver tonight
E quando a escuridão se dissipar e o quarto estiver claro
When darkness lifts and the room is bright
Eu ainda vou estar ao seu lado
I'll still be by your side
Nunca mais precisará haver lamento nos seus olhos
There never need to be longing in your eyes
Enquanto a mão que embala o berço for a minha
As long as the hand that rocks the cradle is mine
Enquanto a mão que embala o berço for a minha
As long as the hand that rocks the cradle is mine
Sombras do teto tremulam
Ceiling shadows shimmy by
E quando o guarda-roupa se elevar como uma fera de rapina
And when the wardrobe towers like a beast of prey
Há uma tristeza nos seus lindos olhos
There's a sadness in your beautiful eyes
Seus olhos intocados, imaculados e maravilhosos
Your untouched, unsoiled, wonderous eyes
Minha vida hei de arriscar
My life down I shall lie
Caso as almas penadas tentem
Should restless spirits try
Pregar peças em sua mente sagrada
To play tricks on you sacred mind
Uma vez tive um filho e ele salvou minha vida
I once had a child and he saved my life
Mas eu nunca nem perguntei o seu nome
But I never even asked his name
Eu apenas olhei nos seus olhos maravilhosos
I just looked into his wonderous eyes
E disse "nunca, nunca nunca mais"
And said "never never never again"
E muito cedo eu retornei
And all too soon I did return
Igualzinho uma mariposa para uma chama
Just like a moth to a flame
Então chacoalhe meus ossos sobre todas as pedras
So rattle my bones all over the stones
Porque eu sou apenas um mendigo sem ninguém
Because I'm only a beggar-man whom nobody owns
Veja como palavras tão velhas quanto o pecado
See how words as old as sin
Me servem como uma luva
Fit me like a glove
Eu estou aqui e aqui eu vou ficar
I'm here and here I'll stay
Juntos nos deitamos e juntos rezamos
Together we lie and together we pray
Nunca mais haverá lamento nos seus olhos
There never need be longing in your eyes
Enquanto a mão que embala o berço for minha
As long as the hand that rocks the cradle is mine
Enquanto a mão que embala o berço for minha
As long as the hand that rocks the cradle is mine
Suba no meu joelho, filhinho
Climb upon my knee, sonny boy
Embora você tenha apenas três anos, filhinho
Although you're only three, sonny boy
Sua mamãe ela simplesmente nunca soube
Your mom she just never knew
Oh sua mamãe, sua mamãe
Oh your mom, your mom
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sinead O'Connor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: