In This Moment
Since October
Neste Momento
In This Moment
Bem, você merece o melhor de mim
Well you deserve only the best in me
Sem você eu perdi tudo
Without you I've lost it all
Eu sei que tenho dado como certo durante todos esses anos
I know I've taken for granted all these years
As coisas que parecem tão pequenos
The things that seem so small
E eu daria qualquer coisa por mais um
And I'd give anything for one more
Apenas mais uma tentativa
Just one more try
Para perceber as coisas que eu estou me segurando em
To notice the things I'm holding on to
Agora em minha mente
Right now in my mind
Porque eu estou sentindo falta de você hoje à noite
'Cause I'm missing you tonight
Até que, finalmente, fecho os olhos
Till I finally close my eyes
Estou preso neste momento, tão preso
I am caught up in this moment, so caught up
Pois você está bem aqui ao meu lado
'Cause you're right here by my side
Você sempre foi trazer para fora o melhor de mim
You always did bring out the best in me
Essa parte de mim morreu
That part of me has died
Eu sei que eu não podia nem viver a minha vida
I know I couldn't even live my life
Sem você, mas eu tento
Without you but I try
E pensar que eu sou tudo que você queria
And to think that I'm all you wanted
Bem, você tem tudo de mim neste momento
Well you got all of me this time
E eu estou pronto para dar a este mais uma chance
And I'm ready to give this one more chance
Enquanto você estiver disposto a tentar
As long as you're willing to try
Porque eu estou sentindo falta de você hoje à noite
'Cause I'm missing you tonight
Até que, finalmente, fechar os olhos
Till I finally close my eyes
Estou preso neste momento, tão preso
I am caught up in this moment, so caught up
Porque você está bem aqui ao meu lado
'Cause you're right here by my side
Se eu estou sonhando que está tudo bem
If I'm dreaming it's alright
Até que, finalmente, fechar os olhos
Till I finally close my eyes
Estou preso neste momento, tão preso
I am caught up in this moment, so caught up
Porque você está bem aqui ao meu lado
'Cause you're right here by my side
Então, para onde vamos a partir daqui
So where do we go from here
Quando saberei
When will I know
Como cortar carne ainda as cicatrizes permanecem
Like tearing flesh still the scars remain
A diferença é tão clara
The difference is so clear
E eu estou quebrando a minha queda quando eu estou arriscando tudo
And I'm breaking my fall when I'm risking it all
E as minhas opções são poucas, quando tudo que eu tenho é que você e isso é tudo
And my options are few when all I have is you and that's all
Sim, eu estou perseguindo a chamada, mas minha paciência está desaparecido
Yeah, I'm chasing the call but my patience is gone
Agora todas essas memórias estão voltando para mim
Now all these memories are coming back to me
Porque eu estou sentindo falta de você hoje à noite
'Cause I'm missing you tonight
Até que, finalmente, fechar os olhos
Till I finally close my eyes
Estou preso neste momento, tão preso
I am caught up in this moment, so caught up
Porque você está bem aqui ao meu lado
'Cause you're right here by my side
Se eu estou sonhando que está tudo bem
If I'm dreaming it's alright
Até que, finalmente, fechar os olhos
Till I finally close my eyes
Estou preso neste momento, tão preso
I am caught up in this moment, so caught up
Porque você está bem aqui ao meu lado
'Cause you're right here by my side
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Since October e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: