Tradução gerada automaticamente
Halo
Simon Curtis
aréola
Halo
Eu acho que estou saindo agora sozinho
I think I'm coming out now solo
Eu sempre fui um bom cara, embora
I've always been a good guy, although
Acabei de ser eu que eles conhecem
I'm through with being me that they know
Esta noite, estou pendurando meu halo
Tonight I'm hanging up my halo
Como um pequeno anjo, eu estava bem
Like a little angel, I was fine
Eu estava tão bem comportado
I was so well behaved
E o tempo todo, você era meu
And all the time, you were mine
Mas cometi um erro
But I made a mistake
E eu estava bem, embora eu pudesse te dar
And I was good, though I could give you
Acima da luz
Above the light
Eu sei que você diria que você deveria obter
I know you would say you should get
Agora você pode não negar
Now you might won't deny
Não me deixe, por favor, não vá
Don't leave me, please, don't go
É o que eu disse há tanto tempo
That's what I've said for so long
Estou saindo sozinho
I'm leaving on my own
Sem consideração pelo que poderia estar errado
No regard for what might be wrong
Eu acho que estou saindo agora sozinho
I think I'm coming out now solo
Eu sempre fui um bom cara, embora
I've always been a good guy, although
Eu sou com ser eu que eles sabem
I'm though with being me that they know
Esta noite, estou pendurando meu halo
Tonight I'm hanging up my halo
Eu acho que estou saindo agora sozinho
I think I'm coming out now solo
Eu sempre fui um bom cara, embora
I've always been a good guy, although
Eu sou com ser eu que eles sabem
I'm though with being me that they know
Esta noite, estou pendurando meu halo
Tonight I'm hanging up my halo
A comunhão nunca poderia salvar aqueles que ficam bêbados no vinho
Communion never could save those who get drunk on the wine
Não alabar ou rezar
Not to praise or to pray
Estou levando de volta o que era meu
I'm taking back what was mine
Estou cansado de tentar esconder os dois chifres na minha cabeça
I'm sick and tired of trying to hide both of the horns in my head
Acabou comigo
It's got me wired up
E encontre o, encontre o sangue que sangrei
And find the, find the blood that I've bled
Não me deixe, por favor, não vá
Don't leave me, please, don't go
É o que eu disse há tanto tempo
That's what I've said for so long
Estou saindo sozinho
I'm leaving on my own
Sem consideração pelo que poderia estar errado
No regard for what might be wrong
Eu acho que estou saindo agora sozinho
I think I'm coming out now solo
Eu sempre fui um bom cara, embora
I've always been a good guy, although
Eu sou com ser eu que eles sabem
I'm though with being me that they know
Esta noite, estou pendurando meu halo
Tonight I'm hanging up my halo
Eu acho que estou saindo agora sozinho
I think I'm coming out now solo
Eu sempre fui um bom cara, embora
I've always been a good guy, although
Eu sou com ser eu que eles sabem
I'm though with being me that they know
Esta noite, estou pendurando meu halo
Tonight I'm hanging up my halo
As asas quebradas de um anjo nunca mostro
The broken wings of an angel I will never show
Esta noite, estou pendurando meu halo
Tonight I'm hanging up my halo
Eu acho que estou saindo agora sozinho
I think I'm coming out now solo
Eu sempre fui um bom cara, embora
I've always been a good guy, although
Eu sou com ser eu que eles sabem
I'm though with being me that they know
Esta noite, estou pendurando meu halo
Tonight I'm hanging up my halo
Eu acho que estou saindo agora sozinho
I think I'm coming out now solo
(Não me deixe, por favor, não vá)
(Don't leave me, please, don't go)
Eu sempre fui um bom cara, embora
I've always been a good guy, although
(É o que eu disse há tanto tempo)
(That's what I've said for so long)
Eu sou com ser eu que eles sabem
I'm though with being me that they know
(Eu estou saindo sozinho)
(I'm leaving on my own)
Esta noite, estou pendurando meu halo
Tonight I'm hanging up my halo
(Sem respeito pelo que pode estar errado)
(No regard for what might be wrong)
Eu acho que estou saindo agora sozinho
I think I'm coming out now solo
(Não me deixe, por favor, não vá)
(Don't leave me, please, don't go)
Eu sempre fui um bom cara, embora
I've always been a good guy, although
(É o que eu disse há tanto tempo)
(That's what I've said for so long)
Eu sou com ser eu que eles sabem
I'm though with being me that they know
(Eu estou saindo sozinho)
(I'm leaving on my own)
Esta noite, estou pendurando meu halo
Tonight I'm hanging up my halo
(Sem respeito pelo que pode estar errado)
(No regard for what might be wrong)
Eu acho que estou saindo agora sozinho
I think I'm coming out now solo
Eu sempre fui um bom cara, embora
I've always been a good guy, although
Eu sou com ser eu que eles sabem
I'm though with being me that they know
Esta noite, estou pendurando meu halo
Tonight I'm hanging up my halo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Simon Curtis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: