Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 16

Seb Vettel - Viva La Vida & Heartless

Sim Dane

Letra

Seb Vettel - Viva La Vida & Heartless

Seb Vettel - Viva La Vida & Heartless

Eu costumava liderar o grid
I used to rule the grid

Os fãs comemoravam quando eu levava a vitória
Fans would rise when I took the win

Agora, no box, me sinto sozinho
Now, in the garage, I feel alone

Giro em pistas que eu costumava dominar
Spin on tracks I used to own

Eu costumava brigar durante milhas
I used to scrap for miles

Sentir o medo nos olhos de Alonso
Feel the fear in Alonso's eyes

Ouvi enquanto a multidão gritava
Listened as the crowds would chant

Ao que me equiparava a Senna, Niki, Jack e Alain
As I matched Senna, Niki, Jack, and Alain

Por um minuto, eu segurei a coroa
One minute, I held the crown

Em seguida, a mídia tentou me afogar em críticas e dúvidas
Next, the media tried to drown me in critique and doubt

E agora acho que minha confiança está baixa
And now I think my confidence's down

É por isso que eu giro
That's why I spin 'round

Vejo as bandeiras azuis que os comissários estão agitando
I see the blue flags the stewards are waving

Mas desta vez sou eu que estou pavimentando
But this time, it is I who's paving

O caminho para o vencedor, como no Brasil
The road for the winner, like in Brazil

Onde Schumacher me deu passagem
Where Schumacher handed me the wheel

Há alguns problemas que não consigo explicar
There're some issues I can't explain

Eu irei, mas nunca
I'll be gone but never

Nunca sem o sonho
Never without the dream

Poderia alcançá-lo com uma nova equipe?
Could I reach it with a new team?

Era um vento perverso e selvagem
It was a wicked and wild wind

Soprando nuvens de chuva sobre a pista
Blew rain clouds over everything

Fim de semana chuvoso, eu me saio por cima
Rainy weekend, I came out on the top

No templo da velocidade, subindo ao pódio
In the temple of speed, joining the club

Agora na equipe principal
Getting in the main machine

Quase fiz de 2009 o ano dela
Almost made '09 the team's

Mas voltei lutando contra Fernando pela coroa
But came back fighting Nando for the crown

Nunca liderando até o final
Never leading till the final round

Vejo as bandeiras azuis que os comissários estão agitando
I see the blue flags the stewards are waving

Mas desta vez sou eu que estou pavimentando
But this time, it is I who's paving

O caminho para o vencedor, como no Brasil
The road for the winner, like in Brazil

Onde Schumacher me deu passagem
Where Schumacher handed me the wheel

Há alguns problemas que não consigo explicar
There're some issues I can't explain

Eu sei, Binotto chamará meu nome
I know Binotto will call my name

Nunca sem o sonho
Never without the dream

Poderia alcançá-lo com uma nova equipe?
Could I reach it with a new team?

Vejo as bandeiras azuis que os comissários estão agitando
I see the blue flags the stewards are waving

Mas desta vez sou eu que estou pavimentando
But this time, it is I who's paving

O caminho para o vencedor, como no Brasil
The road for the winner, like in Brazil

Onde Schumacher me deu passagem
Where Schumacher handed me the wheel

Há alguns problemas que não consigo explicar
There's some issues I can't explain

Eu sei que a Red Bull ainda respeita meu nome
I know Red Bull still regards my name

Como se eu ainda fosse um rei
As though I'm still a king

Mesmo sem todo o brilho
Even without all the bling

Nos pit, eu ouço eles falando os rumores mais frios de todos
In the pits, I hear them talk the coldest rumors ever told

Em algum lugar longe desta estrada, Seb perdeu a alma
Somewhere far along this road, Seb lost his soul

Para uma equipe tão sem coração
To a team so heartless

Ferrari parece tão sem coração
Ferrari seems so heartless

Como você pôde ser tão sem coração?
How could you be so heartless?

Como você pôde ser tão fria quanto meus pneus antes de eu rodar?? Ei!
How could you be so cold as my tires right before I spin? Yo!

Apenas se lembre dos anos em que eu era uma fera
Just remember the years I was in beast mode

Você precisa reconsiderar a estratégia, ei!
You need to reconsider the strategy, yo!

Quero dizer, depois de todas as coisas pelas quais passamos
I mean, after all the things that we've been through

2015 foi promissor, e algumas vitórias também
15 was promising, and a couple wins, too

Ayo, por meses, tiveram coisas que você não me disse
Ayo, for months, there were some things you ain't told me

Ayo, eu rodei com alguns carros, mas esse é o velho eu
Ayo, I spun some cars, but that's the old me

E então você falou pelas minhas costas e foi me expulsar
And then you talked behind my back and went to throw me out

Contando à imprensa um monte de bobagens
Telling press a bunch of baloney

Então eu percebi que nunca fomos parceiros
Then I realized that we were never homies

No entanto, partir ainda parece solitário
However, leaving still feels lonely

Nos pit, eu ouço eles falando os rumores mais frios de todos
In the pits, I hear them talk the coldest rumors ever told

Em algum lugar longe desta estrada, Seb perdeu a alma
Somewhere far along this road, Seb lost his soul

Para uma equipe tão sem coração
To a team so heartless

Ferrari parece tão sem coração
Ferrari seems so heartless

Como você pôde ser tão sem coração?
How could you be so heartless?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por JoãoPed_ e traduzida por JoãoPed_. Legendado por JoãoPed_. Revisão por JoãoPed_. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sim Dane e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção