Runaway
Silverstein
Fuja
Runaway
E eu sempre encontro, é eu sempre encontro algo errado
And i always find, yeah, i always find somethin' wrong
Você tem aturado minha merda a muito tempo
You been puttin' up wit' my shit just way too long
Eu sou tão talentoso ao achar o que eu mais não gosto
I'm so gifted at findin' what i don't like the most
Então eu acho que é hora de fazermos um brinde
So i think it's time for us to have a toast
Vamos brindar para os babacas!
Let's have a toast for the douchebags,
Vamos brindar para os idiotas!
Let's have a toast for the assholes,
vamos brindar para os desgraçados!
Let's have a toast for the scumbags,
Cada um deles que eu conheço
Every one of them that i know
Vamos brindar para os vagabundos
Let's have a toast for the jerkoffs
Que nunca levarão o trabalho a serio
That'll never take work off
Querida eu tenho um plano
Baby, i got a plan
Fuja o mais rápido que você puder
Run away fast as you can
Ela achou fotos no meu e-mail
She find pictures in my email
Eu mandei pra essa garota uma foto do meu, pau
I sent this bitch a picture of my, dick
Eu não sei o que ha com mulheres
I don't know what it is with females
Mais eu não sou muito bom com isso, merda
But i'm not too good with that, shit
Veja, eu poderia me arranjar uma boa garota
See, i could have me a good girl
E ainda ser viciado em garotas safadas
And still be addicted to them hoodrats
E eu apenas culpo tudo em você
And i just blame everything on you
Pelo menos você sabe que eu sou bom nisso
At least you know that's what i'm good at
Veja, eu sempre encontro
And i always find
E eu sempre encontro
Yeah, i always find
É, eu sempre encontro algo errado
Yeah, i always find somethin' wrong
Você tem aturado minha merda a muito tempo
You been puttin' up with my shit just way too long
Eu sou tão talentoso ao achar o que eu mais não gosto
I'm so gifted at findin' what i don't like the most
Então eu acho que é hora de fazermos um brinde
So i think it's time for us to have a toast
Vamos brindar para os babacas!
Let's have a toast for the douchebags,
Vamos brindar para os idiotas!
Let's have a toast for the assholes,
vamos brindar para os desgraçados!
Let's have a toast for the scumbags,
Cada um deles que eu conheço
Every one of them that i know
Vamos brindar para os vagabundos
Let's have a toast for the jerkoffs
Que nunca levarão o trabalho a serio
That'll never take work off
Querida eu tenho um plano
Baby, i got a plan
Fuja o mais rápido que você puder
Run away fast as you can
Fuja de mim querida
Run away from me, baby
Fuja
Run away
Fuja de mim querida
Run away from me, baby
Fuja
Run away
Não tem de ficar louco,
Doesn't have to get crazy,
Por que ela não pode simplesmente fugir?
Why can't she just run away?
Querida eu tenho um plano
Babe i've got a plan,
Fuja o mais rápido possível
Run away as fast as you can
Fuja de mim querida
Run away from me, baby
Fuja
Run away
Fuja de mim querida
Run away from me, baby
Fuja
Run away
Não tem de ficar louco,
Doesn't have to get crazy,
Por que ela não pode simplesmente fugir?
Why can't she just, run away?
Querida eu tenho um plano
Baby i got a plan,
Fuja o mais rápido possível
Run away as fast as you can
24/7, 365, Jenny continua na minha cabeça
27/7, 365 groupies stay on their grind
E-e-eu consegui, tudo bem, tudo bem eu admito
I-I-I-I did it, all right, I hope you get it
Agora escolha seu melhor movimento, você pode partir ou viver com isso
But now that you're either leave or get wit' it
Ichabod Crane com aquele Lamborghini
I'm not in show business, this is just reality
Divide e vai aonde? Volta a usar pirataria, huh?
You can't afford guilt on a rock band salary
Para com isso, Neiman's, pode comprar
Micky full of vodka, you're looking like Malory
Vamos conversar tomando mai tais, garçonete pode servir
Fuck Cali money, you should atick to counting colories
Quero voar no seu Freddy desocupado
And let me tell you this thing here is wearing thin
Você não pode culpa-los, eles nunca viram sofás Versace
Unless you got a couple of friends that want sharing in
Toda bolsa, toda blusa, todo bracelete
And yesterday you were outside staring in,
Vem com uma etiqueta de preço, lide com isso
And now you're here and next week you'll be here for then
Você deveria desistir se você não consegue aceitar o básico
Every tour bus visited, every laminate
Vadias em abundância na matriz dos jogadores de bola
Comes with expectations from that band you're with
Conjunto invisível, o Rolex é fajuto
This is everyday business, so manage it...
Eu sou apenas jovem, rico, e com mau gosto
Or run away now if your ass can't handle it
Nunca foi muito de um romântico
Never was much of a romantic
Eu nunca poderia levar a intimidade
I could never take the intimacy
E eu sei que causou danos
And i know it did damage
Além disso, o olhar em seus olhos, está me matando
Plus the look in your eyes, is killing me
Eu acho que você sabia que uma vantagem
I guess you knew an advantage
Porque você pode me culpar por tudo
Cuz you can blame me for every thing
E eu não sei como gerenciar imma
And i don't know how imma manage
Se um dia você acabou de levantar e sair
If one day you just up and leave
E eu sempre encontro, algo errado
And, i always find somethin' wrong
E eu sempre encontro, algo errado
Yeah i always find somethin' wrong
Você tem aturado minha merda a muito tempo
You been puttin' up with my shit just way too long
Eu sou tão talentoso ao achar o que eu mais não gosto
I'm so gifted at findin' what i don't like the most
Então eu acho que é hora de fazermos um brinde
So i think it's time for us to have a toast
Vamos brindar para os babacas!
Let's have a toast for the douchebags,
Vamos brindar para os idiotas!
Let's have a toast for the assholes,
vamos brindar para os desgraçados!
Let's have a toast for the scumbags,
Cada um deles que eu conheço
Every one of them that i know
Vamos brindar para os vagabundos
Let's have a toast for the jerkoffs
Que nunca levarão o trabalho a serio
That'll never take work off
Querida eu tenho um plano
Baby, i got a plan
Fuja o mais rápido que você puder
Run away fast as you can
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Silverstein e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: