Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 36

No Worries

Silento

Letra

Sem problemas

No Worries

Estou comendo como big nick
I'm eating like Big Nick

Silento
Silento

Ooh, oh, oooh
Ooh, oh, oooh

Você está determinado a entendê-lo, você sabe que eu o deixei peludo
You determined to get it you know I got you shawty

Não se preocupe com as vadias, você sabe que não me incomodo
Don't worry about bitches you know I don't bother

E eles têm meu número e eu nunca ligo para eles
And they got my number and I don't never call em

Porque quando paramos de falar eles sempre trazem problemas
'Cause when we stop talking they always bringing problems

Eu não dou a mínima, não estou com esse drama
I don't give a fuck no I ain't with that drama

Eu sou muito independente você sabe que estou indo muito
I'm too independent you know I'm going hard

Viva minha vida do fundo, você sabe que vamos subir
Live my life from the bottom you know we going up

Eu sei que eles vão odiar porque eles não estão parando
I know they gone hate it 'cause they ain't stopping none

Muita merda não é mais a mesma
Alot of shit ain't the same no more

Eu não vou mudar (oh, não)
I won't change (oh, no)

Permaneça o mesmo (humilde)
Remain the same (humble)

Porque eu já passei por tudo isso (sim)
Because I been through it all (yеa)

Steady pegando as malas (sim) sozinho
Steady catching them bags (yea) solo

Não há como mudar para a família, você sabe que eu permaneço fiel a isso
Ain't no switching up for famе you know that I stay true to this

Diamantes brilhando ela sabe que ela é estrangeira
Diamonds they shining she know that she foreign

Eu festejo a noite e nós levantamos até de manhã
I party at night and we up until the morning

Estou bebendo estou fazendo eles dirigirem o barco
I'm drinking I'm making em drive the boat

Quem é o capitão é Silento
Who's the captain it's Silento

Não há limite aqui mínimo 100 em cada cadeia
No ain't no limit here minimum 100 on every chain

Eu faço o traço em tudo de costas com ele
I do the dash in everything back to back with it

Em coisas estrangeiras, estou mudando de faixa
In foreign things I'm switching lanes

Exaustão eu passo contando centavos e trocados
Exhaust I pass counting up hunnas and pocket change

Esta é a minha vida e eu fiz chover
This is my life and I made it rain

Quando eu começo a cantar a mudança do tempo
When I start singing the weather change

Contando centavos e trocados
Counting up hunnas and pocket change

Esta é a minha vida e eu consegui (cantei)
This is my life and I made it (sang)

Você está determinado a entendê-lo, você sabe que eu o deixei peludo
You determined to get it you know I got you shawty

Não se preocupe com as vadias, você sabe que não me incomodo
Don't worry about bitches you know I don't bother

E eles têm meu número e eu nunca ligo para eles
And they got my number and I don't never call em

Porque quando paramos de falar eles sempre trazem problemas
'Cause when we stop talking they always bringing problems

Eu não dou a mínima, não estou com esse drama
I don't give a fuck no I ain't with that drama

Eu sou muito independente você sabe que estou indo muito
I'm too independent you know I'm going hard

Viva minha vida do fundo, você sabe que vamos subir
Live my life from the bottom you know we going up

Eu sei que eles vão odiar porque eles não estão parando
I know they gone hate it 'cause they ain't stopping none

Querida, eu posso ver o quadro geral quebrá-lo
Babe, I can see the bigger picture break it down

Estou dentro do prédio
I'm into the building

Você não vai me pegar nunca tropeçando no meu futuro mano
You won't catch me ever tripping about my future nigga

Eu não tenho tempo para falar besteira com um nego maricas
I ain't got time to bullshit around with a pussy nigga

Sabendo que não posso confiar em muitos
Knowing I can't trust too many

Adoro quando eles estão espreitando por mim
Love it when they lurking for me

No palácio contando dinheiro
In the palace counting money

Sucesso continue correndo para mim
Success stay coming running to me

Superar toda a minha jornada
Over stand my whole journey

Espirituoso guiado (passando por isso)
Spirited guided (going through it)

No topo (estou passando por ele)
At the top (I'm riding through it)

Com todo esse tempo (estou disposto a isso)
With all this time (I'm down for it)

Nunca olhe para trás (sem arrependimentos)
Never look back (no regrets)

Sim, eu tive que fazer isso não se preocupe muito
Yeah, I had to do it don't worry too much

Minha vida é difícil Não tenho pressa
My life is to rough I ain't got to rush

Então não diga que ninguém lhe mostrou o mundo
So don't say none showed you the world

Agora você, garota viajando, estilo de vida caro
Now you traveling girl expensive lifestyle

Estamos vivendo isso, vamos ao shopping e nos divertimos ao longo do ano
We living it yeah go to the mall and we ball through the year

Segurando minha mão enquanto você cai na minha orelha
Holding my hand while you fall on my ear

Eu poderia ser diferente não vou desaparecer
I could be different I won't disappear

Chamando você de rainha porque eu sou um rei
Calling you queen 'cause I'm a king

Você está determinado a entendê-lo, você sabe que eu o deixei peludo
You determined to get it you know I got you shawty

Não se preocupe com as vadias
Don't worry about bitches

Você sabe que eu não me preocupo (não se preocupe com merda)
You know I don't bother (don't worry about shit)

E eles têm meu número e eu nunca ligo para eles
And they got my number and I don't never call em

Porque quando a gente pára de falar eles sempre trazendo problemas (fr, fr)
Cause when we stop talking they always bringing problems (fr, fr)

Eu não dou a mínima, não estou com esse drama
I don't give a fuck no I ain't with that drama

Eu sou muito independente você sabe que estou indo muito
I'm too independent you know I'm going hard

Viva minha vida do fundo, você sabe que vamos subir
Live my life from the bottom you know we going up

Eu sei que eles vão odiar porque eles não estão parando
I know they gone hate it 'cause they ain't stopping none

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Silento e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção