Watch Me Burn
Silent Theory
Me Veja Queimar
Watch Me Burn
Todo esse veneno que você fala
All this venom that you speak
Condescendente, sem fingimento
Condescending, no pretending
Vandalizado os fracos, para pedir segundos, sem arrependimento
Vandalized the weak, ask for seconds, no repenting
Sangue nos meus olhos, então eu acho que é ok
Blood in my eyes so I guess it's ok
Queimar as pontes deixá-los arder
Burn the bridges let them smolder
Cada otário perdido olhando por cima do ombro
Every lost sucker looking over their shoulder
Para um pouco de intuição em uma superstição preguiçoso
For a little intuition in a lazy superstition
Só para ajudar este vilão com um pouco de exposição
Just to help this villian with a little exposure
Há lama em minhas veias apenas para me ajudar a conseguir pelo
There's mud in my veins just to help me get by
Então me ajude a mentir... mentir, mentir
So help me lie... Lie, lie
Agora eu fico aqui esperando as chamas para me queimar
Now I'm stuck here waiting for the flames to burn me down
É como arrancar fora as asas de uma mosca só para vê-lo se afogar
Its like plucking off the wings of a fly just to watch it drown
Agora minhas mãos estão vinculados e minha cabeça continua girando
Now my hands are bound and my head keeps spinning
Se eu apenas manter a calma talvez eu vou continuar sorrindo
If I just keep calm maybe I'll keep grinning
Agora a neblina é grosso, mas parece que está diluindo
Now the haze is thick but it seems it's thinning
E eu ainda não pode ver o sol
And I still can't see the sun
Quando você chutar o ninho que detém a hornet
When you kick the nest that holds the hornet
Pica a carne uma toxina nascido
It stings the flesh a toxin born
Com nenhum arrependimento absorver o espinho
With no regret absorb the thorn
Pregar o ódio ainda implorar por mais
Preach the hate yet beg for more
Pagar as maneiras que você ajudar a decadência
Pay for the ways that you help decay
A vergonha que eu posso culpar, mas o preço a pagar é uma bolada
The shame I can blame but the price to pay is a hefty one
Um solitário
A lonely one
Um vigilante violento com uma arma carregada
A violent vigilante with a loaded gun
Era engraçado como naquela época parecia tão falso
It was funny how back then it seemed so fake
Você poderia pensar que um tolo tinha muita coisa em jogo
You would think that a fool had a lot at stake
Mas os tempos mudam e encontra-se desvanece-se
But times change and lies fade
Mas eu nunca vai embora
But I will never go away
Agora eu, não têm tempo para ajudá-lo a sobreviver
Now I, don't have time to help you get by
Então me ajude a mentir mentira, mentira
So help me lie lie lie
Agora eu fico aqui esperando as chamas para me queimar
Now I'm stuck here waiting for the flames to burn me down
É como arrancar fora as asas de uma mosca só para vê-lo se afogar
Its like plucking off the wings of a fly just to watch it drown
Agora minhas mãos estão vinculados, e minha cabeça continua girando
Now my hands are bound, and my head keeps spinning
Se eu apenas manter a calma talvez eu vou continuar sorrindo
If I just keep calm maybe I'll keep grinning
Agora a neblina é grosso, mas parece que está diluindo
Now the haze is thick, but it seems it's thinning
E eu ainda não pode ver o sol
And I still can't see the sun
Melhor pegá-lo depressa
Better pick it up quick
Melhor tê-lo agora
Better get it now
Esta corrente cortada que eu posso reclamar
This severed chain that I can claim
O que você nunca poderia encontrar
What you could never find
Encontrei
I've found.
Agora ninguém prazo
Now no one run
Ele tem uma arma
He's got a gun
Eles estão atirando as crianças estão se divertindo
They're shooting kids they're having fun
Estão produto colocado, com uma dupla face
They're product placed, with a double face
Eles mudaram a nossa forma de jogar o jogo
They've changed the way we play the game
Há uma saturação ao longo de uma situação desesperada
Theres an over saturation of a desperate situation
Devemos exposição ênfase talvez colocar uma limitação?
Should we emphasis exposure maybe place a limitation?
Talvez seja uma epidemia que estamos merecendo o que estamos getting
Maybe it's an epidemic we're deserving what we're gettin'
Será que estamos destinados a ser destruídos ou para a reconciliação?
Are we destined for destruction or for reconciliation?
Agora eu fico aqui esperando as chamas me queimarem
Now I'm stuck here waiting for the flames to burn me down
É como arrancar fora as asas de uma mosca só para vê-la se afogar
Its like plucking off the wings of a fly just to watch it drown
Agora minhas mãos estão amarradas, e minha cabeça continua girando
Now my hands are bound, and my head keeps spinning
Se eu somente manter a calma talvez eu continuo sorrindo
If I just keep calm maybe I'll keep grinning
Agora a neblina está grossa, mas parece que está afinando
Now the haze is thick, but it seems it's thinning
Mas ainda não consigo ver o sol
And I still can't see the sun
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Silent Theory e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: