Inherit The Earth
Silent Planet
Herdar a Terra
Inherit The Earth
Depois do fogo, depois da chuva
After the fire, after the rain
Depois que o sagrado beijou o profano
After the sacred kissed the profane
Quando você veio e partiu novamente
When you came and left again
Uma dor tão cativante
Such a captivating pain
Depois daquela noite eu deixei o meu conforto
After that night I left my comfort
Para descobrir onde o seu corpo jaz
To find where your body lies
Eu vaguei sobre este túmulo depois caí
I'd wander upon this grave then fall
Eu caí dentro
I'd fall inside
Eu procurei pela clareira por aquela centelha
I searched the clearing for that spark
Mãos peneirado através das cinzas
Hands sifted through the ash
Sabendo que o que sentíamos era real
Knowing what we felt was real
Mas algumas ilusões nunca acabam
But some delusions never pass
Por isso, tomei abrigo na floresta
So I took shelter in the woods
Com as árvores que agitam nuas
With the naked shaking trees
Decíduos, gêmeos fraternos
Deciduous, fraternal twins
Nós dois estamos murchos, caule e folha
We're both wilted, stem and leaf
Então a névoa tornou granizo em neve
Then the mist turned sleet into snow
Meus sentidos adormeceram, não tenho nada para mostrar
My senses shook numb, I've nothing to show
Mas uma chuva - livro manchado que uma vez conteve
But a rain - stained book that once contained
Meus enigmas literários: novas manchas de tinta
My literary charades: new blots of ink
Formas e tons arquetípicos
Archetypal shapes and shades
Sangram através de cada e toda página
Bleed through each and every page
E eu me pergunto
And I ask myself
Qual é o peso da minha vida nas escalas da eternidade?
What's the weight of my life on the scales of eternity?
Nós herdamos a terra, nós herdamos a guerra
We inherit the earth, we inherit the war
Eu habito na ferida, eu moro no dano
I inhabit the wound, I dwell in the harm
Oh quão longe caímos
Oh how far we fall
Nós somos vítimas do tempo
We're casualties of time
Oh quão longe caímos
Oh how far we fall
Começamos a perdoar existência
Begin to forgive existence
Recuo das árvores que tentam me alcançar
Retreat back from reaching trees
Quando uma sombra gelada sobe dentro de mim
When a frigid shadow climbs inside of me -
Esse espectro da recompensa
That specter of recompense -
É um som que eu ouvi desde então
It's a sound I've heard ever since
Em meio a conflitos mortais sem fim
Amidst the endless mortal strife
E à luz constantemente morrendo
And the constantly dying light
A verdade que sentimos desde o início
The truth we felt from the start
"Como posso me manter calmo
"How can I hold myself together
Quando tudo está desmoronando? "
When everything falls apart?"
Nós herdamos a terra, nós herdamos a guerra
We inherit the earth, we inherit the war
Eu habito na ferida, eu moro no dano
I inhabit the wound, I dwell in the harm
Oh quão longe caímos
Oh how far we fall
Nós somos vítimas do tempo
We're casualties of time
Oh quão longe caímos
Oh how far we fall
Perdoamos existência
Forgive existence
Eu andei sobre o altar da intervenção humana
I wandered upon the alter of human intervention
Uma exposição da erudição
An exhibition of erudition
Encontre-me aqui, Filho do Homem
Find me here, Son of Man
Quão longe nós caímos
How far we fall
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Silent Planet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: