Antimatter
Silent Planet
Antimatéria
Antimatter
Silhueta
Silhouette
Consciência culpada
Guilty conscience
Mal se sustentando pela respiração
Barely hanging by a breath
Apague as luzes e me torne seu esquecimento
Cut the lights and make me your oblivion
E eu seguirei
And I will follow
Através das ruas fosforescentes
Through the phosphorescent streets
Eu daria tudo para estar em uma situação além da minha capacidade
I'd give anything to be in over my head
Consequência
Aftermath
Promessas quebradas desmoronam
Broken promises collapse
Corpos caem como vidro quebrado
Bodies lay like shattered glass
Segure os pedaços e sinta como nada dura para sempre
Hold the pieces feel how nothing ever lasts
Com visão de túnel desvanecendo
With tunnel vision fading in
Como eu desejei pelo fim
How I've thirsted for the end
Me puxe para mais perto até eu estar em uma situação além da minha capacidade
Pull me closer till I'm in over my head
Somos corpos quebrados destinados um ao outro
We are broken bodies bound for each other
No impacto, nos tornamos antimatéria
In the impact we become antimatter
A poeira não assentou, mas sentimos ela caindo
The dust hasn't settled but we feel the decay
Despedaçado de membro a membro, estou praguejando o seu nome
Torn limb from limb I am swearing your name
Nossas mãos colidem, nos apoiamos juntos
Our hands collide, we brace together
No impacto, nos tornamos antimatéria
In the impact we become antimatter
Estamos esperando nos destroços pelo nascer do Sol
We're waiting in the wreckage for the Sun to rise
Estou olhando para as fraturas que ninguém mais pode ver, elas estão tão completas
I'm staring at the fractures no one else can see they're so complete
Quando a manhã chegar, haverá alguém sobrando para ser encontrado?
When morning comes will there be anyone left to find?
Minha visão começa a ceder quando as cores subvertem a noite
My vision starts to surrender as colors subvert the night
Roubados pelas auroras, nossos corpos se realinham
Stolen by auroras, our bodies realign
Magnéticos no impulso, me mostre o outro lado
Magnetic in the impulse show me the other side
Suspenso no éter até eu te sentir em meu peito
Suspended in the ether till I felt you in my chest
Eu sei que não estamos sozinhos, mas estou em uma situação além da minha capacidade
I know we're not alone, but I'm in over my head
Somos corpos quebrados destinados um ao outro
We are broken bodies bound for each other
No impacto, nos tornamos antimatéria
In the impact we become antimatter
A poeira não assentou, mas sentimos ela caindo
The dust hasn't settled but we feel the decay
Despedaçado de membro a membro, estou praguejando o seu nome
Torn limb from limb I am swearing your name
Nossas mãos colidem, nos apoiamos juntos
Our hands collide, we brace together
No impacto, nos tornamos antimatéria
In the impact we become antimatter
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Silent Planet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: