Tradução gerada automaticamente
Esaret
Sıla (Sıla Gençoğlu)
Cativeiro
Esaret
Eu acreditei no milho deste céu
Kandım bu göğün maisine
Para o azul do olho cego
Kör olan gözün mavisine
Eles disseram silêncio; Eu me tornei pedra, fiquei em silêncio
Sus dediler; taş oldum, sustum
Eles disseram por último; Não sou o primeiro parei
Son dediler; ilk değilim, durdum
Não pare no meu caminho, ouse!
Durma yoluma hadi cesaret!
Esta é a escravidão da praga da ignorância ensinada
Bu öğretilen cehaletin vebalı esaret
Não pare no meu caminho, ouse!
Durma yoluma hadi cesaret!
Esta é a escravidão da praga da ignorância ensinada
Bu öğretilen cehaletin vebalı esaret
Os anos tomam partido?
Yıllar taraf tutar mı?
Esta vida vai me engolir?
Bu hayat beni yutar mı?
Eles disseram silêncio; Eu me tornei pedra, fiquei em silêncio
Sus dediler; taş oldum, sustum
Eles disseram por último; Não sou o primeiro parei
Son dediler; ilk değilim, durdum
Não pare no meu caminho, ouse!
Durma yoluma hadi cesaret!
Esta é a escravidão da praga da ignorância ensinada
Bu öğretilen cehaletin vebalı esaret
Não pare no meu caminho, ouse!
Durma yoluma hadi cesaret!
A praga dessa ignorância ensinada é escravidão, escravidão
Bu öğretilen cehaletin vebalı esaret, esaret
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sıla (Sıla Gençoğlu) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: