Tradução gerada automaticamente
Bundan Sonra
Sıla (Sıla Gençoğlu)
Depois disto
Bundan Sonra
Eu acordei da esquerda não posso esta manhã
Soldan kalktım bu sabah olamazmı
Eu virei, não pode ser uma manivela
Terslendim bakkala çakkala olamazmı
Talvez eu tenha piorado
Kudurttular belki beter oldum
Ele nunca adormeceu talvez você a verdade da minha vida
Hiç uyutmadı belki hayatımın sen gerçeği
É unilateral então essas coisas
Tek taraflı olurmu yani bu işler
Cinqüenta por cento de sua cota de injustiça
Yüzde elli haksızlık payın
Meu pai pede
Hababam dürter
Sem sono confortável
Yok rahat uyku
Um cigarro que você tem que levantar e queimar
Mecbur kalkıp yakacan bi sigara
Calota craniana de Koyucan bem no meio
Koyucan takkeyi tam ortaya
Confiante venha assim
Kendine güvenen şöyle gelsin
Deixe sua teimosia falar
Bıraksın inadı dile gelsin
Deixe o bandido que retorna de sua palavra sair
Sözünden dönen namert çıksın
De agora em diante
Bizde böyle bundan sonra
Endireitei a cabeça depois de você
Kafayı düzelttim senden sonra
Eu queimo para mim mesmo depois de você
Kendime yanarım senden sonra
Eu quero vir ou não
İSter gelirim ister gelmem
Daremos minha conta a partir de agora!
Hesapmı vericez bundan sonra!
Sim, eu tenho uma sobrancelha acima dos meus olhos
Evet gözümün üstünde kaşım var
Você nunca se sente envergonhado
Hiç utanmıyorsun dimi
Lutar também tem maneiras
Kavganın da adabı var
Um pouco não te corta
Zerre kesmez seni
Esses pés chatos gostam
Bu düz ayak sevmeler
O amor não é vivido sem ação em você
Sende aksiyonsuz yaşanmıyor aşklar
(G) Confiante, venha assim
Kendine (g) Güvenen şöyle gelsin
Deixe sua teimosia falar
Bıraksın inadı dile gelsin
Deixe o bandido que retorna de sua palavra sair
Sözünden dönen namert çıksın
De agora em diante
Bizde böyle bundan sonra
Endireitei a cabeça depois de você
Kafayı düzelttim senden sonra
Eu queimo para mim mesmo depois de você
Kendime yanarım senden sonra
Eu quero vir ou não
İSter gelirim ister gelmem
Daremos minha conta a partir de agora!
Hesapmı vericez bundan sonra!
UMA vida é sua vida
BİR Hayat senin hayatın
DOIS Selvagem um pouco da natureza
İKİ Vahşi biraz tabiatın
Seu duro lugat sua atitude violenta
Sert lugatın şiddetli tavrın
Você queria paz, mas ainda não conseguiu encontrar
Huzur istedin ama yine bulamadın
Gül é o último começo
Gül her son bir başlangıç
Adeus
Güle güle, güle güle
Um relacionamento fácil não funciona
Kolay ilişki gelmez işine
Eu conheço você
Biliyorum seni
Nas mãos do destino, não fique triste
Kaderin ellerinde sakın üzme kendini
Confiante venha assim
Kendine Güvenen şöyle gelsin
Deixe sua teimosia falar
Bıraksın inadı dile gelsin
Deixe o bandido que retorna de sua palavra sair
Sözünden dönen namert çıksın
De agora em diante
Bizde böyle bundan sonra
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sıla (Sıla Gençoğlu) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: