So Alone
Sik World
Tão Solitário
So Alone
Eu não tenho ninguém para me relacionar
I have no one to relate to
Tudo o que tenho são minhas palavras particulares para escapar
All I have is my private words to escape to
Eu me sento em casa passando meu telefone
I sit at home going through my phone
E paginar minhas listas de amigos
And page through my friends lists
Porque são amizades que uma vez eu conheci
Cause it's friendships that I once knew
Eu não escolhi ser um solitário
I didn't choose to be a loner
Eu apenas segui em frente e mantive a distância
I just moved on and kept the distance
Porque eu tive sonhos e eles não
Cause I had dreams and they didn't
Tudo o que eles queriam fazer era fumar
All they wanted to do was smoke
Cadelas de olhos selvagens e foda
Wild eyed and fuck bitches
Mas há mais na vida do que festejar
But there's more to life than partying
E eu acho que sou diferente
And I guess that I'm different
Eu falo mas eles não ouvem
I speak but they don't listen
Meu coração bate mas sente fricção
My heart beats but it feels friction
Eu me sinto completo, mas há algo faltando
I feel complete but there's something missing
Eu quero deixar o rap, mas me comprometi
I wanna leave rap but I commited
E eu sinto que não tenho ninguém para conversar
And I feel like I ain't got no one to talk to
Eu sinto que me perdi e sinto como se tivesse perdido você
I feel like I lost myself, and I feel like I lost you
Eles querem me ver cair, eles querem me ver desistir
They wanna see me fall, they wanna see me quit
Eu digo a eles como eu me sinto, eles não dão a mínima
I tell them how I feel, they don't give a shit
Eles não me amam, acho que estou ficando cansado disso
They don't love me, guess I'm getting sick of it
Deprimido, me sentindo sozinho, porra eu não quero entrar nele
Depressed I feeling alone fuck I don't wanna get into it
Como quem eu posso falar?
Like who can I talk to?
As paredes ouvem minhas vozes e percorre
The walls hear my voices and it walks through
Como eu falo e ninguém está ouvindo
Like I talk and no one's listening
Eu enlouqueço e não há ninguém para testemunhar isso
I go crazy and there's no one to witness it
Eu me sinto tão sozinho
I feel so alone
Tão solitário
So alone
Eu me sinto tão sozinho
I feel so alone
Não há ninguém para conversar (yeah)
There's no one to talk to (yeah)
Eu estou ficando puto porque eu estive chateado
I'm getting pissed off cause I've been pissed on
O que há com vocês tentando me colocar para baixo?
What is with y'all trying to put me down
Tentando subir do subsolo
Trying to come up from the underground
Trazendo a multidão selvagem por causa do meu estilo e sorrisos
Gettin' the crowd wild cause my style bringin' them smiles
Você está pensando, debatendo
You've been hatin', debatin'
Se eu sou superestimado conversando com colegas
If I'm overrated havin' conversations with peers
Dizendo que eu sou básica e nunca vou conseguir
Sayin' I'm to basic and I'll never make it
Eu não vou ficar famoso este não é o meu ano
I will not get famous this isn't my year
Eu não dou a mínima, eu não dou a mínima
I don't give a fuck, I don't give a fuck
Tudo que eu quero fazer é tocar seu coração
All I want to do is touch your heart
Esta é minha vida, estou jogando minha parte
This is my life I'm playin' my part
Estou tentando achar luz quando meus tempos escurecerem
I'm tryna' find light when my times get dark
Você não entende, você nunca viveu minha vida
You don't understand, you never lived my life
Quando você cresce vendo seus pais bêbados o tempo todo
When you grow up seeing your parents drunk all the time
Big brother gangbangin 'sua vida inteira
Big brother gangbangin' his whole life
Como você acha que isso não vai afetar o meu?
How the fuck you think that won't affect mine?
Eu me sinto sozinha, a realidade acabou
I feel lonely, reality just set in
E ficou mais difícil
And it just got harder
Eu nunca tive um modelo, então eu quero ser um pai para minha filha
I never had a role model so I wanna be one for my daughter
Porque toda a minha vida parece
Cause my whole life it feels like
Todo mundo quebrou suas promessas
Everyone broke they promise
Mas eu ainda estou em pé, diga a minha família
But I'm still standin', tell my fam I got us
Sempre trabalhando no estúdio falando sobre meus problemas
Always workin' ot in the studio talkin' about my problems
E eu prometo que isso nunca vai acabar. Parece que nunca tive um amigo
And I promise it'll never end. I t feels like I ain't never had a friend
Eu não vou perder, eu vim aqui para ganhar
I'm not gonna lose tell em I came here to win
Eu estou falando sobre a minha vida por onde eu começo
I'm rappin' about my life where do I begin
Eles querem me ver cair, mas eu ainda estou aguentando
They wanna see me fall but I'm still standin'
Eles tentam me colocar para baixo, mas eu ainda consigo
They try to put me down but I still manage
Eles tentam enviar ameaças, mas eu não entro em pânico
They try to send threats but I don't panic
Eu sei que sou o melhor, é um mau hábito
I know that I'm the best its a bad habit
(Sim)
(Yeah)
(Sim)
(Yeah)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sik World e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: