Should've Known Better
Sick Puppies
Devia Ter Conhecido Melhor
Should've Known Better
Você me leva para um passeio e eu nem sei o esquema
You take me for a ride and I don't even know the setup
Entrar em uma luta apenas para tornar o sexo melhor
Get into a fight just to make the sex better
Você me tem mas não há
You got a hold of me but there ain't
nada aqui que está te deprimindo
nothing here that's holding you down
Eu acreditei nisto exceto que não estava melhorando
I believed in this except it wasn't getting better
Você me pois no meio mas eu nunca achei o centro
You got me in the middle but I never found the center
Mesmo quando você sabe o que eu sei
Even when you know what I know
Isso não está mais te parando
it's not stopping you now
Eu não posso ver sempre o que está na minha frente
I can't always see what's in front of me
Não eu mal posso respirar me sufocando sangrando isso pra fora
No I can hardly breathe suffocating me bleeding it out
Por todo chão
All over the ground
Me avise quando isso acabar
Tell me when it's over
Me acorde quando eu estiver sóbrio
Wake me when I'm sober
As cicatrizes são muito difícieis de esconder
The scars too hard to hide
Eu deveria ter conhecido melhor
I should've known better
Se eu pudesse ser forte o suficiente para ver que acabou
If only I could be strong enough to see that it's over
Eu queria nunca ter te conhecido
I wish I'd never met you
Porque você deveria estar voltando para mim
'Cause you were supposed to be coming back to me
Onde você está?
Where are you now?
Eu deveria ter conhecido melhor
I should've known better
Eu tenho um novo plano mas não é nada além de um espelho
I got a new plan but it ain't nothing but a mirror
De tudo o que tinhamos antes de você se tornar uma vencedora
Of everything we had just before you became a winner
O amor a mentira é apenas uma memória agora
The love the lie is nothing but a memory now
Eu não posso ver sempre o que está na minha frente
I can't always see what's in front of me
Não eu mal posso respirar me sufocando sangrando isso pra fora
No I can hardly breathe suffocating me bleeding it out
Por todo chão
All over the ground
Me avise quando isso acabar
Tell me when it's over
Me acorde quando eu estiver sóbrio
Wake me when I'm sober
As cicatrizes são muito difícieis de esconder
The scars too hard to hide
Eu deveria ter conhecido melhor
I should've known better
Se eu pudesse ser forte o suficiente para ver que acabou
If only I could be strong enough to see that it's over
Eu queria nunca ter te conhecido
I wish I'd never met you
Porque você deveria estar voltando para mim
'Cause you were supposed to be coming back to me
Onde você está?
Where are you now?
Eu deveria ter conhecido melhor
I should've known better
Você me leva para um passeio e eu nem sei o esquema
You take me for a ride and I don't even know the setup
Entrar em uma luta apenas para tornar o sexo melhor
Get into a fight just to make the sex better
Você me tem mas não há
You got a hold of me but there ain't
nada aqui que está te deprimindo
nothing here that's holding you down
Eu acreditei nisto exceto que não estava melhorando
I believed in this except it wasn't getting better
Você me pois no meio mas eu nunca achei o centro
You got me in the middle but I never found the center
Mesmo quando você sabe o que eu sei
Even when you know what I know
Isso não está mais te parando
it's not stopping you now
Eu não posso ver sempre o que está na minha frente
I can't always see what's in front of me
Não eu mal posso respirar me sufocando sangrando isso pra fora
No I can hardly breathe suffocating me bleeding it out
Por todo chão
All over the ground
Me avise quando isso acabar
Tell me when it's over
Me acorde quando eu estiver sóbrio
Wake me when I'm sober
As cicatrizes são muito difícieis de esconder
The scars too hard to hide
Eu deveria ter conhecido melhor
I should've known better
Se eu pudesse ser forte o suficiente para ver que acabou
If only I could be strong enough to see that it's over
Eu queria nunca ter te conhecido
I wish I'd never met you
Porque você deveria estar voltando para mim
'Cause you were supposed to be coming back to me
Onde você está?
Where are you now?
Me avise quando isso acabar
Tell me when it's over
Me acorde quando eu estiver sóbrio
Wake me when I'm sober
As cicatrizes são muito difícieis de esconder
The scars too hard to hide
Eu deveria ter conhecido melhor
I should've known better
Se eu pudesse ser forte o suficiente para ver que acabou
If only I could be strong enough to see that it's over
Eu queria nunca ter te conhecido
I wish I'd never met you
Porque você deveria estar voltando para mim
'Cause you were supposed to be coming back to me
Onde você está?
Where are you now?
Eu deveria ter conhecido melhor
I should've known better
Então me acorde quando eu estiver sóbrio
So wake me when I'm sober
As cicatrizes são muito difícieis de esconder
The scars too hard to hide
Eu deveria ter conhecido melhor
I should've known better
Se eu pudesse ser forte o suficiente para ver que acabou
If only I could be strong enough to see that it's over
Eu queria nunca ter te conhecido
I wish I'd never loved you
Porque você deveria estar voltando para mim
'Cause you were supposed to be coming back to me
Onde você está?
Where are you now?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sick Puppies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: