Tradução gerada automaticamente
Relationshits
Shrezzers
Relações
Relationshits
Passagem subterrânea
Freeway underpass
Sinal de néon destaca a rua
Neon sign highlights the street
Praças e parques são tão solitários
Squares and parks are so lonely
Sereno e seguro
Serene and safe
Em algum lugar na beira do céu
Somewhere at the heaven’s edge
Hora de construir minha vida do nada
Time to build my life from scratch
Relações
Relationshits
No centro da cidade
In the downtown
Nossos navios afundando
Our sinking ships
Assista a afogar
Watch it drown
Me desculpe se eu te machuquei de alguma forma
I’m sorry if I hurt you in any way
Venha e sente-se ao meu lado
Come and have a seat next to me
Eu só quero tentar fazer você se sentir
I just wanna try to make you feel
A tranquilidade está no weald
The tranquility is in the weald
Esperar pelo melhor não é um plano
Hoping for the best is not a plan
Se você apenas revelou seus sonhos para mim
If only you revealed your dreams to me
Talvez devêssemos tentar torná-lo real
Maybe we should try to make it real
Ou simplesmente podemos perdê-lo nas névoas
Or simply we can lose it in the mists
Je ne sais pas comenta ça a brulé
Je ne sais pas comment ça a brulé
T'était ma vie t'est mon amour
T'était ma vie t'est mon amour
Tas était le tout pour moi
Tas était le tout pour moi
J tes aimer et je vais toujours t'aimer
J tes aimer et je vais toujours t'aimer
J ne sait pas comentário ça a brulé
J ne sait pas comment ça a brulé
Je taime
Je taime
Tu m'as déjà manqué
Tu m'as déjà manqué
Je ne sais pas quoi te dir
Je ne sais pas quoi te dir
Ma vie son toi ciénien mon nascen cter avec toi
Ma vie son toi c rien mon borneur c est avec toi
Despeje quoi tu m'as quitté
Pour quoi tu m'as quitté
Je taime
Je taime
Seulment je t'aime
Seulment je t'aime
Há tantas portas para abrir
There are so many doors to open
Eu tenho uma chave, eu tenho uma chave
I’ve got a key, I’ve got a key
Mostre-me apenas o caminho certo
Show me just the right one
Onde eu posso encontrar um pedaço da mente
Where I can find a piece of mind
Eu posso ver através de você
I can see right through you
Então me diga, você pode sentir isso agora?
So tell me can you feel it now?
Eu posso ler nas entrelinhas
I can read between the lines
Entre as linhas
Between the lines
A vida é um círculo
Life is a circle
Isso nos move a todos
It moves us all
Amor que importa
Love that matters
Nós damos tudo
We give it all
A vida é um círculo
Life is a circle
Isso nos move a todos
It moves us all
Amor que importa
Love that matters
Nós damos tudo
We give it all
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shrezzers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: