Tradução gerada automaticamente
Last Lesson, Be a Hero
Shoot The Girl First
Última Lição, Seja um herói
Last Lesson, Be a Hero
Olhe para mim agora, se hoje você acha que está vivo.
Stare at me now, if tonight you think you’re alive.
Fique ao meu lado, se você sabe o preço de sua vida.
Stand by my side if you know the price of your life.
Nossas ruas estão quebrados, mas podemos curar isso agora.
Our streets are broken, but we can heal this now.
Nossa fé vai terminar em breve, e podemos corrigir isso agora.
Our faith will soon end, and we can fix this now.
Corrigir isso agora.
Fix this now.
Na estrada da vida,
On the highway of his life,
whan um homem pensa sobre seu passado,
whan a man thinks about his past,
ele olha para o groud.
he looks to the groud.
Mas quando ele se pergunta sobre o futuro,
But when he wonders about the future,
ele olha para o céu.
he stares at the sky.
Na estrada da vida,
On the highway of his life,
quando um homem pensa sobre o futuro,
when a man thinks about future,
ele olha para o céu.
he stares at the sky.
Atravesse meu coração, eu vou me salvar.
Cross my heart, i’ll save myself.
Antes que alguém tem que fazer.
Before someone has to.
Eu vou me salvar, antes que alguém tem que,
I’ll save myself, before someone has to,
cruzar meu coração.
cross my heart.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shoot The Girl First e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: