Tradução gerada automaticamente
Safe Haven (feat. Supachefm!)
Shinigami
Refúgio Seguro (part. Supachefm!)
Safe Haven (feat. Supachefm!)
Cristais cintilantes nos meus olhos, eles brilham quando você sorri
Glistening crystals in my eyes, they twinkle when you smile
Isso faz as cicatrizes valerem a pena
It makes the scars worthwhile
Como uma noite pode se transformar em anos da mesma coisa
How could one night turn to years of the same thing
Preciso encontrar tempo para residir no meu lugar seguro
Need to find time to reside in my safe place
Abro meus olhos e voei no meu próprio ritmo
Open my eyes and I fly'd at my own pace
Como uma noite pode parecer tão longa, vou desperdiçá-la
How could one night feel so long, I'ma waste it
Como uma noite pode se transformar em anos da mesma coisa
How could one night turn to years of the same thing
Me segurando no passado no meu lugar seguro
Holding me back in the past at my safe place
As memórias desvanecem em cinza na estante
The memories fade into grey on the bookcase
Me pergunto como pude mentir com cara de pau
I'm wondering how I could lie with a straight face
Como uma noite pode se transformar em anos da mesma coisa
How could one night turn to years of the same thing
Me segurando no passado no meu lugar seguro
Holding me back in the past at my safe place
As memórias desvanecem em cinza na estante
The memories fade into grey on the bookcase
Me pergunto como pude mentir com cara de pau
I'm wondering how I could lie with a straight face
A quilômetros de distância do lugar que chamo de lar
Miles away from the place that I call my home
O oceano me afoga, me deixa sem fôlego
The ocean drowns me, leaves me breathless
Vou garantir que você não esqueça disso
I'll make sure you won't forget this
Quando você pronunciar meu nome, espero que chore de dor
When you say my name hope you cry in pain
Deixo minhas cicatrizes à distância em um lugar seguro
Leave my scars at bay in a place that's safe
Sou uma alma torturada em uma mente torturada
I'm a tortured soul in a tortured mind
Fico dentro enquanto os dias passam
Stay inside while the days go by
Escondido no meu cobertor, simplesmente não consigo encarar isso
Hiding in my blanket, I just can't face it
Desmorono no meu quarto, cada sentimento, eu o persigo
Crash in my room, every feeling, I chase it
Uma rosa atravessou meu coração, assinada com sangue, é uma pena e
Rose through my heart, signed with blood, it's a shame and
Me sinto sem rosto, sozinho no meu porão
I'm feeling faceless, alone in my basement
Escondido no meu cobertor, simplesmente não consigo encarar isso
Hiding in my blanket, I just can't face it
Desmorono no meu quarto, cada sentimento, eu o persigo
Crash in my room, every feeling, I chase it
Uma rosa atravessou meu coração, assinada com sangue, é uma pena e
Rose through my heart, signed with blood, it's a shame and
Me sinto sem rosto, sozinho no meu porão
I'm feeling faceless, alone in my basement
Como uma noite pode se transformar em anos da mesma coisa
How could one night turn to years of the same thing
Me segurando no passado no meu lugar seguro
Holding me back in the past at my safe place
As memórias desvanecem em cinza na estante
The memories fade into grey on the bookcase
Me pergunto como pude mentir com cara de pau
I'm wondering how I could lie with a straight face
Como uma noite pode se transformar em anos da mesma coisa
How could one night turn to years of the same thing
Me segurando no passado no meu lugar seguro
Holding me back in the past at my safe place
As memórias desvanecem em cinza na estante
The memories fade into grey on the bookcase
Me pergunto como pude mentir com cara de pau
I'm wondering how I could lie with a straight face
Eu nem posso dizer que nunca amarei da mesma forma
I can't even say I'll never love the same
Vou enlouquecer, lutar dentro do meu cérebro
I'll go insane, fight inside my brain
Você é uma vadia, eu sou um homem, aprenda seu lugar
You a bitch, I'm a man, learn your place
Conseguindo dinheiro, vou correr
Getting cake, I'ma race
Whoa, arrumando meus fluxos
Whoa, tidy up on my flows
Dê uma olhada nos meus olhos, olhe dentro da minha alma
Take a gaze in my eyes, look inside of my soul
Que mundo, você parece bem, bem dentro da minha casa
What a world, you look fine, right inside of my home
É um momento diferente, um tom completamente diferente
It's a different time, a whole different tone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shinigami e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: