Tradução gerada automaticamente
Perdoname
SHÉ
Me perdoe
Perdoname
Essa música é dirigida a essas pessoas
Ésta canción, va dirigida a esa gente
Que um dia, ele conheceu o amor verdadeiro
Que un día, conoció el amor de verdad
Principalmente dedicação a essas pessoas
En especial dedicación a esas personas
Que um dia eles deixaram escapar
Que un día dejaron escapar
O amor da vida dele, sem saber porque
El amor de su vida, sin saber por que
Eu nunca fui honesto com você e espero
Nunca fui sincero contigo y espero
Que você entende o que quero dizer
Que entiendas que quiero decir
Que eu não me arrependo do tempo
Que no me arrepiento del tiempo
Que éramos um casal, mas você deve saber que eu menti
Que fuimos pareja, mas debes saber mentí
Estive ao seu lado durante o dia e juro
Yo estuve a tu lado de día y te juro
O que tem sido especial para mim
Que ha sido especial para mi
À noite ele duvidava que conhecesse garotas
De noche dudaba quedaba con chicas
Beijei outros lábios que não conhecia
Besaba otros labios que no conocí
Eu sempre te disse por carta
Siempre te decía por carta
Essas coisas que eu não ousei
Aquellas cosas que no me atreví
Eu disse que era impulsivo
Te dije que yo era impulsivo
E que eu sempre agi como me sentia
Y que siempre actuaba conforme sentí
Eu nunca soube ser esse tipo de cara
Nunca supe ser ese tipo de chico
Que um dia eu te prometi
Que un día yo te prometí
Eu sei que falhei com você mais de uma e mil vezes
Se que te he fallado mas de una y mil veces
E embora você me perdoe, não é fácil continuar
Y aunque me perdones no es fácil seguir
Sem mais mentiras, eu não quero esconder isso
No más mentiras, no quiero ocultarlo
Não sofra mais
Ya no sufras mas
Eu fui infiel a você, mas hoje
He sido un infiel contigo pero hoy
Eu só direi a verdade
Tan solo diré la verdad
Me perdoe por não saber amar com você
Perdóname, por no saber amar contigo
Me perdoe, eu não quero ver você ir
Perdóname, ya no quiero verte marchar
Se você for agora
Si ahora te vas
Eu não sei o que vou fazer, vou te procurar
No se que haré, te buscaré
Não posso mais
No puedo mas
Sem você eu não sei, uma segunda chance
Sin ti no sé, una segunda oportunidad
Me perdoe por não saber amar com você
Perdóname, por no saber amar contigo
Me perdoe, eu não quero ver você ir
Perdóname, ya no quiero verte marchar
Se você for agora
Si ahora te vas
Eu não sei o que vou fazer, vou te procurar
No se que haré, te buscaré
Não posso mais
No puedo mas
Sem você eu não sei, uma segunda chance
Sin ti no sé, una segunda oportunidad
Eu sei que você é o que eu preciso
Sé que eres lo que necesito
E eu não posso sonhar com alguém melhor
Y no puedo soñar con alguien mejor
Qualquer homem ao seu lado
Cualquier hombre a tu lado
Eu poderia aprender a jogar sem medo
Podría aprender apostar sin temor
Eu nunca soube te amar ou te fazer feliz
Yo nunca he sabido quererte ni hacerte feliz
Pelo contrário, fui um erro
Mas bien fui un error
Que um dia passou ao seu lado
Que un día pasó por tu lado
E te fez acreditar que o amor ainda existe
Y te hizo creer que aún existe el amor
(Eu) tenho que ir me desculpe
(Yo) tengo que irme lo siento
Eu não quero causar mais dor
Ya no quiero causar mas dolor
Eu fui injusto com você
He sido un injusto contigo
E você não merece chorar por mim por favor
Y tu no te mereces llorar por mi por favor
Quando você se apaixona, você percebe rapidamente
Cuando te enamoras lo notas deprisa
Essa magia começa a surgir na pele
Comienza a surgir esa magia en la piel
Minha vida é a única mulher música
Mi vida es la música única mujer
Ao qual me entrego e permaneço fiel
A la que me entrego y sigo siendo fiel
Desde o coração
Desde el corazón
Eu te mando um abraço, vou pensar em você
Te mando un abrazo yo, pensaré en ti
Espero que o momento seja bom para você
Espero que el tiempo sea bueno contigo
Conheça um garoto e esqueça de mim
Conozcas a un chico y te olvides de mi
Me perdoe por não saber amar com você
Perdóname, por no saber amar contigo
Me perdoe, eu não quero ver você ir
Perdóname, ya no quiero verte marchar
Se você for agora
Si ahora te vas
Eu não sei o que vou fazer, vou te procurar
No se que haré, te buscaré
Não posso mais
No puedo mas
Sem você eu não sei, uma segunda chance
Sin ti no sé, una segunda oportunidad
Me perdoe por não saber amar com você
Perdóname, por no saber amar contigo
Me perdoe, eu não quero ver você ir
Perdóname, ya no quiero verte marchar
Se você for agora
Si ahora te vas
Eu não sei o que vou fazer, vou te procurar
No se que haré, te buscaré
Não posso mais
No puedo mas
Sem você eu não sei, uma segunda chance
Sin ti no sé, una segunda oportunidad
Depois de tantos anos eu
Después de tantos años yo
Quebrei o tempo dos dois
He roto el rato de los dos
Depois da nossa história de amor
Después de nuestra historia amor
O mundo das duas pontas
Se acaba el mundo de los dos
Me perdoe por não saber amar com você
Perdóname, por no saber amar contigo
Me perdoe, eu não quero ver você ir
Perdóname, ya no quiero verte marchar
Se você for agora
Si ahora te vas
Eu não sei o que vou fazer, vou te procurar
No se que haré, te buscaré
Não posso mais
No puedo mas
Sem você eu não sei, uma segunda chance
Sin ti no sé, una segunda oportunidad
Me perdoe por não saber amar com você
Perdóname, por no saber amar contigo
Me perdoe, eu não quero ver você ir
Perdóname, ya no quiero verte marchar
Se você for agora
Si ahora te vas
Eu não sei o que vou fazer, vou te procurar
No se que haré, te buscaré
Não posso mais
No puedo mas
Sem você eu não sei, uma segunda chance
Sin ti no sé, una segunda oportunidad
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SHÉ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: