Tradução gerada automaticamente
A 700 Km (Con Elena)
SHÉ
700 Km (com Elena)
A 700 Km (Con Elena)
Aha, sim, 700 km nos separam
Aja, yeah, 700 km nos separan
não importa quantos
No importa cuantos sean
uma tarde tão normal
Una tarde tan normal
escutou nossa música
Escuchaba nuestro tema
voce disse que me ama
Dijiste que me querías
E você divide os esquemas
Y partiste los esquemas
Eu comecei a sentir algo estranho, mas sincero
Empecé a sentir algo extraño pero sincero
Eu me enganei com sua amizade
Me engañé con tu amistad
Na verdade foi um eu te amo
En realidad era un te quiero
O que eu sinto é tão lindo quanto você!
Esto que siento es tan bonito como tú!
Você é tão especial
Eres tan especial
Que você transforme minha sombra em minha luz
Que conviertes mi sombra en mi luz
olhe nos seus olhos
Mire tus ojos
brilhou uma estrela
Brilló una estrella
sonhei em ser o principe da minha princesa
Soñé ser el príncipe de mi princesa
E sua voz, eu sinto você
Y tu voz, te siento
Você está sempre em meus sonhos
En mis sueños siempre estas
Mais um dia eu espero por você sentado na frente de sua voz
Un día más te espero sentado frente a tu voz
mais um dia eu te amo
Un día más te quiero
mesmo sem te ver
Aun sin verte
Mais um dia eu olho o mapa
Un día más miro el mapa
E a distância da minha casa até a sua
Y la distancia de mi casa a la tuya
Mais um dia espero que nada influencie
Un día más espero que nada influya
A todo momento penso em como será minha chegada
En todo momento pienso como será mi llegada
Restam poucos dias para ver seu rosto
Faltan muy pocos días para poder ver tu cara
Eu não posso explicar porque eu te amo estando tão longe
No me explico el porqué te quiero estando tan lejos
Mas eu sinto que te toco, talvez seja um reflexo
Pero siento que te toco, quizás sea un reflejo
Já não posso mais
Ya no puedo más
eu preciso da sua amizade
Necesito tu amistad
De Crevillente a Cádis e vice-versa
Desde Crevillente a Cádiz y viceversa
Eu tenho que ver você Elena
Tengo que verte Elena
A espera é eterna
La espera se hace eterna
eu sei que você é especial
Sé que eres especial
eu confio no meu instinto
Me fio de mi instinto
sua voz me faz voar
Tu voz me hace volar
eu saio desse labirinto
Salgo de este laberinto
Quando meu celular toca fico feliz
Cuando suena mi móvil me alegro
Eu sei que é Elena
Sé que es Elena
Quando meu celular toca, todas as minhas mágoas são removidas
Cuando mi móvil suena se quitan todas mis penas
Como você nenhum e para você mil luas
Como tú ninguna y por ti mil lunas
Como você ou Los Angeles
Como tú ni Los Ángeles
Eles cantam frio como as dunas
Cantan fría como las dunas
Eu quero-te
Yo te quiero
E sem você eu não sei andar
Y sin ti no sé caminar
Há muitas palavras quando há tanto sentimento
Sobran las palabras cuando hay tanto sentimiento
Saudades de beijos e carícias tanto amor em pouco tempo
Faltan besos y caricias tanto amor en poco tiempo
Eu estava prestes a te perder e mesmo sem te ver eu sofri
Estuve a punto de perderte y aun sin verte sufrí
eu estava com você meus sonhos
Estuve contigo mis sueños
acorde
Desperté
e eu perdi você
Y te perdí
é que eu te amo
Es que te quiero
só sei que me deixei levar
Solo sé que me dejo llevar
E é que eu morro se não te vejo
Y es que me muero si no te veo
Eu não sei o que será sobre mim
No sé de mí que será
Você transformou amizade em amor
Has convertido amistad en amor
morte em vida
Muerte en vida
Do nada você fez tudo
De la nada hiciste todo
tudo que eu queria
Todo lo que yo quería
E se você não for
Y si tú no estás
eu não consigo respirar
Yo no puedo respirar
todos os dias não estamos juntos
Cada día que no estamos juntos
E toda essa distância que nos separa
Y toda esa distancia que nos separa
Eu gostaria de poder dizer-lhe em seu ouvido
Quisiera poder decirte al oído
O que minha alma sofre por você
Lo que por ti sufre mi alma
Eu só sonho em brilhar no imenso céu
Solo sueño brillar en el inmenso cielo
Poder te ver todas as manhãs
Para poderte ver cada mañana
Dar-lhe o meu brilho quando escurece
Regalarte mi brillo cuando anochezca
Eu quero ser a estrela do seu olhar
Quiero ser la estrella de tu mirada
e sua voz eu sinto
Y tu voz te siento
Você está sempre em meus sonhos
En mis sueños siempre estas
Eu quero ser a princesa dos seus sonhos
Quiero ser la princesa de tus sueños
O único em seu coração
La única que se encuentre en tu corazón
Pendure a distância, queime como fogo
Colgar la distancia, quemar como el fuego
Nunca levará toda essa paixão
Jamás se llevará toda esta pasión
Eu gostaria de ser a pomba
Me gustaría ser la paloma
Que se aninha muito perto da sua janela
Que anide muy cerca de tu ventana
Sempre saiba que você está ao meu lado
Saber siempre que tas a mi lado
E é que tantos quilômetros me matam
Y es que tantos kilómetros me matan
Já não posso mais
Ya no puedo más
eu preciso da sua amizade
Necesito tu amistad
E pensar que a pouco tempo éramos apenas amigos
Y pensar que hace poco solo éramos amigos
Unidos pela música de outra canção
Unidos por la música de otra canción
Agora eu entendo isso
Ahora comprendo que ese
É o nosso destino
Es nuestro destino
Eu te digo com as palavras do meu coração
Te lo digo con las letras de mi corazón
Lembrar de você em silêncio me faz chorar
Recordarte en silencio me hace llorar
Sonhar com seus lábios e não poder beijá-los
Soñar con tus labios y no poderlos besar
Saiba que isso é sincero
Saber que esto es sincero
que minhas palavras não mentem
Que no mienten mis palabras
Eu quero acordar com você todas as manhãs
Quiero despertar contigo todas las mañanas
Eu quero-te
Yo te quiero
E sem você eu não sei andar
Y sin ti no sé caminar
Será que algumas nuvens levaram meus amores
Será que unas nubes se llevase mis te quieros
Eu os derramei como chuva em sua varanda
Los derramase como lluvia sobre tu balcón
em cada silêncio
En cada silencio
roubar mil em desejo
Robarte mil en el deseo
E fazê-lo perder a cabeça com eles
Y hacer que con ellos pierda la razón
se eu pudesse segurar sua mão
Si pudiera coger tu mano
Sem medo de perdê-los novamente
Sin el miedo de volverlas a perder
Se eu pudesse me segurar em seus braços
Si pudiera estrecharme en tus brazos
Sabendo que você não vai embora de novo
Sabiendo que no te irás otra vez
E se você não for
Y si tú, no estás
eu não consigo respirar
Yo no puedo respirar
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SHÉ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: