Tradução gerada automaticamente
Parasite
Set It Off
Parasita
Parasite
Parasita
Parasite
Se alimentando da minha dor, nunca satisfeito
Leeching off my pain, never satisfied
Até que eu esteja completamente esgotado
Till I'm fully drained
Você é um parasita
You're a parasite
Brincando com o meu nome apenas para sobreviver
Playing with my name just to stay alive
Que parasita patético e pobre
What a poor pathetic parasite
Escalando escadas sociais
Climb social ladders
Cortando mais uma garganta honesta
Slash another honest throat
Paredes de cadáveres
Walls of cadavers
Forma selvagem de construir um lar
Savage way to build a home
Se a sua dor é a dor deles
If your pain's their pain
Então talvez você não esteja sozinho
Then maybe you are not alone
Doente, parasita delirante
Sick, delusional pest
Preso ao hospedeiro
Stuck to the host
Não, você é apenas um parasita
No, you're just a parasite
Se alimentando da minha dor, nunca satisfeito
Leeching off my pain, never satisfied
Até que eu esteja completamente esgotado
Till I'm fully drained
Você é um parasita
You're a parasite
Brincando com o meu nome apenas para sobreviver
Playing with my name just to stay alive
Que parasita patético e pobre
What a poor pathetic parasite
Você enfia seu maldito nariz sabendo que não pertence
You insert your fucking nose knowing it doesn't belong
Provoca um nervo ou destrói um lar esperando uma resposta
Strike a nerve or wreck a home hoping you get a response
E eu amaldiçoo aquela maldita enfermeira por deixar você nascer
And I curse that fucking nurse for letting you fall out your mom
Você é apenas um bajulador parasita e eu estou pisando em você
You're just a piggybacking sycophant ant I'm stepping on
Se eu sou um desastre, por que tão obsessivo?
If I'm such a wreck, then why so obsessive?
Diabo se passando por Deus
Devil playing God
Uma bagunça performática, apenas desejando atenção
Performative mess, just craving attention
Pegando o que você quer
Taking what you want
De mim, para que você não seja obsoleto
From me so you're not obsolete
Afundando seus dentes, eu vou sangrar
Sinking your teeth, I'll bleed
Mas tudo o que você será é apenas um
But all you'll be is just a
Parasita
Parasite
Se alimentando da minha dor, nunca satisfeito
Leeching off my pain, never satisfied
Até que eu esteja completamente esgotado
Till I'm fully drained
Você é um parasita
You're a parasite
Brincando com o meu nome apenas para sobreviver
Playing with my name just to stay alive
Que parasita patético e pobre
What a poor pathetic parasite
Parasita
Parasite
Você enfia seu maldito nariz sabendo que não pertence
You insert your fucking nose knowing it doesn't belong
Provoca um nervo ou destrói um lar esperando uma resposta
Strike a nerve or wreck a home hoping you get a response
E eu amaldiçoo aquela maldita enfermeira por deixar você nascer
And I curse that fucking nurse for letting you fall out your mom
Você é apenas um bajulador parasita
You're just a piggybacking sycophant
E você é apenas um parasita
And you're just a parasite
Se alimentando da minha dor, nunca satisfeito
Leeching off my pain, never satisfied
Até que eu esteja completamente esgotado
Till I'm fully drained
Você é um parasita
You're a parasite
Brincando com o meu nome apenas para sobreviver
Playing with my name just to stay alive
Que parasita patético e pobre
What a poor pathetic parasite
Parasita
Parasite
Parasita
Parasite
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Set It Off e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: