Tradução gerada automaticamente
Cut Off
Set It Off
Cortar
Cut Off
Eu sou um caçador de emoções, sim, sou louco de verdade
I'm a thrill-seeker, yeah, I'm crazy for real
Eu sou equilibrista, tropeço de ponta-cabeça
I'm tightrope walker, stumble head over heels
Você é um alto-falante estourado zumbindo dentro do meu ouvido
You're a blown speaker buzzin' inside my ear
Apenas uma música exagerada que as pessoas não querem ouvir
Just an overplayed song that people don't wanna hear
Você me deixa socialmente desajeitado
You make me socially awkward
A maneira como você prepara o drama
The way you cook up the drama
Então agora eu escaneio para o quarto para fazer uma fuga
So now I scan to the room to make an escape
Porque você é meu inverno no verão
'Cause you're my winter in summer
Foi um choque descobrir
Was such a shock to discover
Esse sentimento seguro seria meu maior erro
That feelin' safe would be my greatest mistake
Você está cortado, então se perca
You're cut off, so get lost
Você está tão viciado em minha confiança porque abusou dela até a morte
You're so strung out on my trust 'cause you abused it to death
Você está cortado, então sonhe
You're cut off, so dream on
Porque estou pensando que nunca mais quero te ver
'Cause I'm thinking that I never wanna see you again
Me deixou tão cético que não posso confiar em mim
Made me so skeptical I can't trust myself
Eu sou um piloto paranóico tirando as mãos do volante
I'm a paranoid pilot flying hands off the wheel
Quando você é tão imprudente com o engano, é um inferno
When you're so reckless with deception, it's hell
Então vamos bater e queimar rápido para esquecermos como sentir
So let's crash and burn quick so we forget how to feel
Você me deixa socialmente desajeitado
You make me socially awkward
A maneira como você prepara o drama
The way you cook up the drama
Então agora eu escaneio a sala para fazer uma fuga
So now I scan the room to make an escape
Porque você é meu inverno no verão
'Cause you're my winter in summer
Minha pílula para dormir no meu refrigerante
My sleeping pill in my soda
Um coma tão profundo que eu nunca vou acordar (ha!)
A coma so deep that I'll never wake (ha!)
Você está cortado, então se perca
You're cut off, so get lost
Você está tão viciado em minha confiança porque abusou dela até a morte
You're so strung out on my trust 'cause you abused it to death
Você está cortado, então sonhe
You're cut off, so dream on
Porque estou pensando que nunca mais quero te ver
'Cause I'm thinking that I never wanna see you again
Você está cortado, então se perca
You're cut off, so get lost
Você está tão viciado em minha confiança porque abusou dela até a morte
You're so strung out on my trust 'cause you abused it to death
Você está cortado, então sonhe
You're cut off, so dream on
Porque estou pensando que nunca mais quero te ver
'Cause I'm thinking that I never wanna see you again
Inconscientemente alheio
Subconsciously oblivious
eu nunca aprendo
I never learn
Você me deixou socialmente desajeitado (subconscientemente alheio)
You got me socially awkward (subconsciously oblivious)
A maneira como você prepara o drama
The way you cook up the drama
Então agora eu escaneio a sala para escapar (eu nunca aprendo)
So now I scan the room to make an escape (I never learn)
Porque você é meu inverno no verão
'Cause you're my winter in summer
Minha pílula para dormir no meu refrigerante (subconscientemente alheio)
My sleeping pill in my soda (subconsciously oblivious)
Um coma tão profundo que eu nunca vou acordar
A coma so deep that I'll never wake up
Você está fodidamente cortado, então se perca
You're fucking cut off, so get lost
Você está tão viciado em minha confiança porque abusou dela até a morte
You're so strung out on my trust 'cause you abused it to death
Você está cortado, então sonhe
You're cut off, so dream on
Porque estou pensando que nunca mais quero te ver
'Cause I'm thinking that I never wanna see you again
Você está cortado, então se perca
You're cut off, so get lost
Você está tão viciado em minha confiança porque abusou dela até a morte
You're so strung out on my trust 'cause you abused it to death
Você está cortado, então sonhe
You're cut off, so dream on
Porque estou pensando que nunca mais quero te ver
'Cause I'm thinking that I never wanna see you again
Eu nunca quero te ver de novo
I never wanna see you again
(Sim, eu estou bem)
(Yeah, I'm good)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Set It Off e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: