Changing Fate
Serenity
Mudando o Destino
Changing Fate
Assim termina o conto de um herói
So ends the tale of a hero
Com um verdadeiro coração inglês
with a true English heart
De um homem que conhece a dor e a tristeza
Of a man who knows pain and sorrow
E as fortunas da vida
and the fortunes in life
Vilão, depois herói, fui um bode expiatório
Villain, then hero, then scapegoat was I
Uma vez fui cavaleiro, agora minha estrela desapareceu
Once I was knighted, now my star disappeared
Num céu escurecendo
in a darkening sky
[Refrão 1:]
[Chorus 1:]
Nunca temi o inimigo
Never feared the enemy
Nem a terra, nem o mar
not on land, nor on sea
Batendo dentro de mim, eu não posso negar
Beating loud inside me, I can't negate
Eu sempre estive lutando
I've been always fighting for,
Pela minha rainha para sempre
for my Queen forevermore
A lâmina do Império para mudar o destino
the empire's blade for a changing fate
Esta notícia é muito decepcionante
This news is too disappointing
Para ignorá-la Sir Drake!
to ignore it, Sir Drake!
Navios afundados e 12 mil caídos
Sunken ships and twelve thousand fallen,
Um erro terrível!
a disastrous mistake!
Você foi um homem ousado e confiável (Eu ainda sou aquele homem)
You've been a daring, reliable man (I'm still that man!)
Correto e leal à sua rainha e a sua terra
upright and loyal to his Queen and land
Agora nossa união deve terminar
Now our union must end
[Refrão 2:]
[Chorus 2:]
Nunca temi o inimigo
Never feared the enemy
Nem a terra, nem o mar
not on land, nor on sea
Batendo dentro de mim, eu não posso negar
Beating loud inside me, I can't negate
Eu sempre estive lutando por
We've been always fighting for
Nossa terra para sempre
our land forevermore
A lâmina do Império para mudar o destino
The empire's blade for a changing fate
... O destino da ilha para sempre
… the island's fate forever
O povo da Inglaterra já pode
May England's people ever
Conhecer nossos nomes nossa honra
know well our names and honour
Nosso legado...
our legacy …
Será agora que a esquadra superada ressurgirá novamente?
Will now the overrun armada rise again?
Finalmente a maré virou
Finally tide has turned
Temo que a ameaça de invasão esteja próxima
I fear the menace of invasion is at hand …
Ouça-me agora, eu aprendi minha lição, por favor, tenha misericórdia
Hear me now, I have learned my lesson, please be gracious
Eu nunca mais falharei
I shall never fail anymore!
[Refrão 2:] 3x
[Chorus 2:] 3x
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Serenity e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: