Tradução gerada automaticamente
Racing In The Street
Serena Ryder
Corrida na rua
Racing In The Street
Eu tenho um Chevy sessenta e nove com 396
I got a sixty-nine Chevy with a 396
Fuelie cabeças e Hurst no chão
Fuelie heads and a Hurst on the floor
Ela está esperando para baixo hoje à noite no estacionamento
She’s waiting tonight down in the parking lot
Fora da loja Seven-Eleven
Outside the Seven-Eleven store
Eu e meu parceiro de Sonny construiu-a para fora em linha reta de zero
Me and my partner Sonny built her straight out of scratch
E ele anda comigo de cidade em cidade
And he rides with me from town to town
Nós só correr para o dinheiro ficou sem amarras
We only run for the money got no strings attached
Fechamos 'em up e, em seguida, fechamos' em baixo
We shut ‘em up and then we shut ‘em down
Hoje à noite, hoje à noite a tira é certo
Tonight, tonight the strip’s just right
Eu quero explodir 'em off na minha primeira bateria
I wanna blow ‘em off in my first heat
O Verão chegou e é a hora certa
Summer’s here and the time is right
Para indo racin 'na rua
For goin’ racin’ in the street
Levamos toda a ação podemos atender
We take all the action we can meet
E nós cobrimos todo o estado do nordeste
And we cover all the northeast state
Quando a tira desliga corremos-los na rua
When the strip shuts down we run ‘em in the street
Das estradas de fogo para a interestadual
From the fire roads to the interstate
Alguns caras eles simplesmente desistir vivo
Some guys they just give up living
E começam a morrer pouco a pouco, pedaço por pedaço
And start dying little by little, piece by piece
Alguns caras chegam em casa do trabalho e lavar-se
Some guys come home from work and wash up
E ir correndo na rua
And go racin’ in the street
Hoje à noite, hoje à noite a tira é certo
Tonight, tonight the strip’s just right
Eu quero explodir 'em tudo para fora de seus assentos
I wanna blow ‘em all out of their seats
Chamando ao redor do mundo, nós vamos racin 'na rua
Calling out around the world, we’re going racin’ in the street
Eu a conheci na faixa de três anos atrás
I met her on the strip three years ago
Em um Camaro com essa cara de LA
In a Camaro with this dude from L.A.
Eu soprei que Camaro minhas costas e dirigiu aquela garotinha longe
I blew that Camaro off my back and drove that little girl away
Mas agora há rugas em torno dos olhos do meu bebê
But now there’s wrinkles around my baby’s eyes
E ela chora até dormir à noite
And she cries herself to sleep at night
Quando chego em casa a casa é escura
When I come home the house is dark
Ela suspira "Baby você fez tudo certo"
She sighs “Baby did you make it all right”
Ela se senta na varanda da casa de seu pai
She sits on the porch of her daddy’s house
Mas todos os seus sonhos bonitos são arrancados
But all her pretty dreams are torn
Ela olha sozinho na noite
She stares off alone into the night
Com os olhos de quem odeia por apenas nascendo
With the eyes of one who hates for just being born
Por tudo o desligamento estranhos e anjos hot rod
For all the shut down strangers and hot rod angels
Estrondo por esta terra prometida
Rumbling through this promised land
Esta noite o meu bebê e eu vamos andar para o mar
Tonight my baby and me we’re gonna ride to the sea
E lavar esses pecados de nossas mãos
And wash these sins off our hands
Hoje à noite brilhante da auto-estrada
Tonight tonight the highway’s bright
Fora do nosso caminho senhor você melhor manter
Out of our way mister you best keep
Porque o verão está aqui e é o momento certo
‘Cause summer’s here and the time is right
Para indo racin 'na rua
For goin’ racin’ in the street
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Serena Ryder e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: