Maniac
Michael Sembello
Maníaca
Maniac
Apenas uma garota de uma cidade pacata numa noite de sábado
Just a steel town girl on a Saturday night
Procurando pela briga de sua vida
Looking for the fight of her life
No mundo real, ninguém a enxerga
In the real-time world, no one sees her at all
Todos dizem que ela é maluca
They all say she's crazy
Movimentando o ritmo conforme a batida de seu coração
Locking rhythms to the beat of her heart
Transformando os movimentos em luz
Changing movement into light
Ela dançou até adentrar a zona de perigo
She has danced into the danger zone
Quando a dançarina se torna a dança
When the dancer becomes the dance
Isso pode te cortar como uma faca
It can cut you like a knife
Se o presente se tornar o fogo
If the gift becomes the fire
Numa corda entre a vontade e o que será
On the wire between will and what will be
Ela é uma maníaca, maníaca na pista
She's a maniac, maniac on the floor
E ela está dançando como se nunca tivesse dançado antes
And she's dancing like she's never danced before
Ela é uma maníaca, maníaca na pista
She's a maniac, maniac on the floor
E ela está dançando como se nunca tivesse dançado antes
And she's dancing like she's never danced before
Na linha azul-gelo da loucura
On the ice-blue line of insanity
É um lugar que a maioria nunca viu
Is a place most never see
É um lugar de mistério difícil de ser conquistado
It's a hard-won place of mystery
Toque, mas não vai conseguir segurá-la
Touch it, but can't hold it
Você trabalhou a sua vida inteira por este momento
You work all your life for that moment in time
Poderia chegar ou passar por você
It could come or pass you by
É um mundo de complicações, mas há sempre uma chance
It's a push-shove world, but there's always a chance
Se a fome permanecer durante a noite
If the hunger stays the night
Há um calor cinético, frio
There's a cold kinetic heat
Lutando, tentando alcançar o auge
Struggling, stretching for the peak
A sua cabeça contra o vento jamais vai parar
Never stopping, with her head against the wind
Ela é uma maníaca, maníaca na sua porta
She's a maniac, maniac at your door
E ela está dançando como se nunca tivesse dançado antes
And she's dancing like she's never danced before
Ela é uma maníaca, maníaca na sua porta
She's a maniac, maniac at your door
E ela está dançando como se nunca tivesse dançado antes
And she's dancing like she's never danced before
Oh!
Oh!
Isso pode te cortar como uma faca
It can cut you like a knife
Se o presente se tornar o fogo
If the gift becomes the fire
Numa corda entre a vontade e o que será
On the wire between will and what will be
Ela é uma maníaca, maníaca na sua porta
She's a maniac, maniac at your door (at your door)
E ela está dançando como se nunca tivesse dançado antes
And she's dancing like she's never danced before
Ela é uma maníaca, maníaca na sua porta
She's a maniac, maniac at your door
E ela está dançando como se nunca tivesse dançado antes
And she's dancing like she's never danced before
Ela é uma maníaca, maníaca na sua porta
Maniac, maniac at your door
E ela está dançando como se nunca tivesse dançado antes
And she's dancing like she's never danced before
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michael Sembello e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: