Tradução gerada automaticamente
Drunken Sunshine
Selton
Luz do sol Drunken
Drunken Sunshine
Fomos um par bobo andando pelas ruas
We were a silly couple walking down the streets
Eu costumava beijar sua boca pequena, os lábios sedentos
I used to kiss her little mouth, her thirsty lips
E embora eu sabia que ela estava bebendo o tempo todo
And though I knew that she was drinking all the time
Eu não me importei, porque eu sabia que ela era minha
I didn’t mind because I knew that she was mine
Mas, novamente, ela me acordou dizendo
But then again she woke me saying
"Querida, você poderia dar algo forte?"
“Darling, could you give something strong?”
E algo estranho aconteceu em seus olhos para
And something strange has happened in her eyes for
Minha surpresa quando eu disse que não
My surprise when I said no
Ei, você, meu sol bêbado
Hey you, my drunken sunshine
você não pode ver que eu me preocupo com você?
Can’t you see that I care about you?
A última vez que você disse que deveria ter se acalmado
Last time you said that you should’ve calmed down
Agora, novamente, você está bebendo para dois
Now again you’re drinking for two
Vou trazê-la de vinho e talvez ela vai me tratar bem
I’ll bring her wine and maybe she will treat me right
Mas id é whisky ela vai fazer-me toda a noite
But id it’s whiskey the she’ll do me all night
Eu me senti tão sorte quando eu encontrei um bar aberto
I felt so luckily when I found an open bar
Para alimentar o nosso amor Eu até comprei-lhe um charuto
To feed our love I even bought her a cigar
Mas algo estranho aconteceu no momento
But something strange has happened in the moment
Que eu abri a porta
That I opened up the door
Eu estava sozinho, a menina tinha ido embora e eu nem sabia
I was alone, the girl was gone and I didn’t even know
A razão porque
The reason why
Ei, você, meu sol bêbado
Hey you, my drunken sunshine
você não pode ver que eu me preocupo com você?
Can’t you see that I care about you?
A última vez que você disse que deveria ter se acalmado
Last time you said that you should’ve calmed down
Agora, novamente, você está bebendo para dois
Now again you’re drinking for two
Agora, desde que ela se foi, eu estive bebendo o tempo todo
Now since she’s gone, I’ve been drinking all the time
E ainda lembrando-se de seu canto na noite
And still remembering of her singing in the night
Ela costumava fazer isso o tempo todo
She used to do it all the time
Ei, você, meu sol bêbado
Hey you, my drunken sunshine
você não pode ver que eu me preocupo com você?
Can’t you see that I care about you?
A última vez que você disse que deveria ter se acalmado
Last time you said that you should’ve calmed down
Agora, novamente, você está bebendo para dois
Now again you’re drinking for two
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Selton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: