Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 18.637
Letra

Meu Dilema

My Dilemma

Você me deixa tão chateada às vezes
You make me so upset sometimes

Eu sinto que eu poderia perder a cabeça
I feel like I could lose my mind

A conversa não sai do lugar
The conversation goes nowhere

Porque você nunca vai me levar lá
'Cause you're never gonna take me there

E eu sei o que eu sei
And I know what I know

E eu sei que você não é bom para mim
And I know you're no good for me

É, eu sei o que eu sei
Yeah, I know what I know

E eu sei que não é para ser
And I know it's not meant to be

Aqui está o meu dilema
Here is my dilemma

Uma metade de mim te quer
One half of me wants ya

E a outra quer te esquecer
And the other half wants to forget

Meu-meu-meu dilema
My, my, my dilemma

Desde o momento em que te conheci
From the moment I met ya

Eu simplesmente não consigo te tirar da minha cabeça
I just can't get you out of my head

Eu digo a mim mesma pra fugir de você
And I tell myself to run from you

Mas eu me percebo atraída ao meu dilema
But I find myself attracted to my dilemma

Meu dilema: É você, é você
My dilemma: it's you, it's you

Seus olhos disseram mil mentiras
Your eyes have told a thousand lies

Mas eu acredito neles quando eles olham nos meus
But I believe 'em when they look in mine

Eu ouvi os rumores, mas você não confessa
I heard the rumors but you won't come clean

Eu imagino que é por causa de mim
I guess I'm hoping it's because of me

E eu sei o que eu sei
And I know what know

E eu sei que você não é bom para mim
And I know you're no good for me

É, eu sei o que eu sei
Yeah, I know what I know

E eu sei que não é para ser
And I know it's not meant to be

Aqui está o meu dilema
Here is my dilemma

Uma metade de mim te quer
One half of me wants ya

E a outra quer te esquecer
And the other half wants to forget

Meu-meu-meu dilema
My, my, my dilemma

Desde o momento em que te conheci
From the moment I met ya

Eu simplesmente não consigo te tirar da minha cabeça
I just can't get you out of my head

Eu digo a mim mesma pra fugir de você
And I tell myself to run from you

Mas eu me percebo atraída ao meu dilema
But I find myself attracted to my dilemma

Meu dilema: É você, é você
My dilemma: it's you, it's you

Eu poderia viver sem você
I could live without you

Seu sorriso, seus olhos
Your smile, your eyes

O jeito que você faz eu me sentir por dentro
The way you make me feel inside

Eu poderia viver sem você
I could live without you

Mas eu não quero
But I don't wanna

Eu não quero
I don't wanna

Oh, você me deixa tão chateada às vezes
Oh, you make me so upset sometimes

Aqui está o meu dilema
Here is my dilemma

Uma metade de mim te quer
One half of me wants ya

E a outra quer te esquecer
And the other half wants to forget

Meu-meu-meu dilema
My, my, my dilemma

Desde o momento em que te conheci
From the moment I met ya

Eu simplesmente não consigo te tirar da minha cabeça
I just can't get you out of my head

E eu digo a mim mesma pra fugir de você
And I tell myself to run from you

Mas eu me percebo atraída ao meu dilema
But I find myself attracted to my dilemma

Meu dilema: É você, é você
My dilemma: it's you, it's you

É você, é você
It's you, it's you

Meu, meu, meu dilema
My, my, my dilemma

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Guilherme e traduzida por garfield. Legendado por Karen e Thalita. Revisões por 4 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Selena Gomez & The Scene e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção