Tradução gerada automaticamente
The Moment of Dreams
Sekiyama Aika
The Moment of Dreams
The Moment of Dreams
Acima no ar
Up in the air
longe daqui
far away from here
Procurando uma maneira
Looking for a way
interminável dor
never ending pain
Mas passa o tempo passando
And time after time passing by
a mesma coisa
all the same
Cada passo que você dá parece tudo em vão
Every step you take seems all in vain
Então, por que existem essas estradas duras para ir
So why are there such hard roads to go
Por que tentar chegar mais longe do que antes
Why try to get further than before
Aconteça o que acontecer
Come what may
O momento de sonhos
The moment of dreams
correr tão sagrado como o vento
so sacred running like the wind
O momento de sonhos
The moment of dreams
tão glorioso vôo como um flash de luz
so glorious flying like a flash light
Um passo fará com que seja
One step will make it
verdadeira fé fará com que o momento de sonhos
true faith will make the moment of dreams
tão verdadeiro dura para sempre
so true it lasts forever
Out in the dark
Out in the dark
caminhando para nowherere
heading for nowherere
Perder a sua maneira
Losing your way
indo pelo ralo
going down the drain
E chorar para a lua
And cry for the moon
sem luzes ofuscantes lá fora voz interior da dor de chamar novamente
no dim lights out there inner voice of pain calling again
Então, por que existem esses picos altos para subir
So why are there such high peaks to climb
Por que tentar obter maior do que antes da
Why try to get higher than before
Aconteça o que acontecer
Come what may
O momento de sonhos
The moment of dreams
flui tão livremente como um rio
so freely flowing like a stream
O momento de sonhos
The moment of dreams
tão orgulhosamente voando como uma estrela brilhante
so proudly soaring like a bright star
Um passo fará com que seja
One step will make it
a verdadeira fé fará com que o momento de sonhos
true faith will make the moment of dreams
Tão verdadeira dura para sempre
So true it lasts forever
Toda a vez que você passar
All the time you spend
Todo o sangue e suor e as lágrimas de seu trabalho sem fim
All the blood and sweat and tears of your endless work
Faria os seus sonhos
Would make your dreams come true
Além do tempo e do espaço
Beyond the time and space
Para além dos limites de sua potência ela existe
Beyond the limits of your power it exists
e nós o chamamos de milagre
and we call it miracle
O momento de sonhos
The moment of dreams
correr tão sagrado como o vento
so sacred running like the wind
O momento de sonhos
The moment of dreams
tão glorioso vôo como uma flash de luz
so glorious flying like a flash light
Uma etapa irá torná-lo
One step will make it
verdadeira fé fará com que o momento de sonhos
true faith will make the moment of dreams
so true dura para sempre
so true it lasts forever
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sekiyama Aika e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: