Comedown
Secrets
Queda
Comedown
Fique mais uma noite
Stay another night
Então eu posso te ter quando eu te quero
So I can have you when I want you
Corte outra linha
Cut another line
Faça algo, só me anime, nuble minha mente
Do something just get me high, cloud my mind
Procurando por uma substância para fazer eu sentir algo mais
Looking for a substance to make me feel some more
Faça-me sentir algo mais
Make me feel something more
Estou sempre procurando
I am always searching
Por algo que possa me levar
For something that can take me
Me levar pra fora da realidade
Take me away from reality
Mude-me através da forma que eu penso
Change me from the way I think
Apague meus pensamentos, deixe minha mente em branco
Erase my thoughts, make my mind blank
Todos podem ver
Everybody else can see
Um lado meu que eu nunca vi
A side of me I've never seen
Eles acham que eu posso mudar (eu tenho que discordar)
They think that I can change (I have to disagree)
Estou confortável dentro deste buraco
I'm comfortable inside this hole
É por isso que eu o cavei no fim das contas
That's why I dug it after all
Eu construí meu próprio inferno (eu não vou sair)
I built my own hell (I'm not coming out)
Fique mais uma noite
Stay another night
Então eu posso te ter quando eu te quero
So I can have you when I want you
Corte outra linha
Cut another line
Faça algo, só me anime, nuble minha mente
Do something just get me high, cloud my mind
Estou sempre procurando
I am always searching
Por algo que possa me levar
For something that can take me
Me levar pra fora da realidade
Take me away from reality
Apague meus pensamentos, deixe minha mente em branco
Erase my thoughts, make my mind blank
Todos podem ver
Everybody else can see
Um lado meu que eu nunca vi
A side of me I've never seen
Eles acham que eu posso mudar (eu tenho que discordar)
They think that I can change (I have to disagree)
Estou confortável dentro deste buraco
I'm comfortable inside this hole
É por isso que eu o cavei no fim das contas
That's why I dug it after all
Eu construí meu próprio inferno (eu não vou sair)
I built my own hell (I'm not coming out)
Foi tudo um sonho? (Foi tudo um sonho?)
Was it all a dream? (was it all a dream?)
Não consigo descobrir
I can't figure out
Ponho toda a culpa num apagão
Blame it all on a blackout
Eu estava fazendo cena? (estava fazendo cena?)
Did I make a scene? (did I make a scene?)
Eu estava pirando?
Was I freaking out?
Ponho toda a culpa num apagão
Blame it all on a blackout
Agora está nas minhas veias, eu sinto a angústia
Now it's in my veins, I feel the angst
Sinto meu coração acelerado
I feel my heart racing
Muitos ficariam envergonhados, me chamariam de louco
Most would be ashamed, call me insane
Me diriam para eu enfrentar essa dor
Tell me to face this pain
Eu não vou mudar (acredite em mim)
I won't change (believe me)
Eu não posso mudar
I can't change
Eu não vou descer
I'm not coming down
Eu não vou mudar (acredite em mim)
I won't change (believe me)
Eu não posso mudar (não me deixe)
I can't change (don't let me)
Eu não vou mudar (você me ouviu)
I won't change (you heard me)
Eu não posso mudar
I can’t change
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Secrets e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: