Tradução gerada automaticamente
Fear a Bhata
Secret Sky
Fear a Bhata
Fear a Bhata
Tão frequentemente assombrando o topo da colina
So often haunting the highest hilltop
Eu escaneio o oceano para ver seu veleiro
I scan the ocean your sail to see
Virá esta noite, amor?
Will it come tonight love
Virá amanhã?
Will it come tomorrow
Ou virá algum dia, amor, para me consolar?
Or ever come love to comfort me?
Te chamam de volúvel, te chamam de falsa, amor
They call you fickle, they call you false, love
E tentam me mudar, mas tudo em vão
And try to change me but all in vain
Você é meu sonho, mesmo através de todas as noites escuras
You are my dream yet through all the dark nights
E a cada momento eu observo o mar
And every moment I watch the main
Fhir a' bhàta, 'sna hóro eile
Fhir a' bhàta, ‘sna hóro eile
Fhir a' bhàta, 'sna hóro eile
Fhir a' bhàta, ‘sna hóro eile
Fhir a' bhàta, 'sna hóro eile
Fhir a' bhàta, ‘sna hóro eile
Oh, adeus amor, onde quer que você esteja
Oh fare thee well love, where’ere you be
Não há uma aldeia, eu a conheço muito bem
There’s not a hamlet, too well I know it
Onde você possa vagar ou ficar por um tempo
Where you may wander or stay a while
Onde todos os velhos são encantados por suas histórias
That all the old folk are charmed by your stories
E todas as donzelas por suas canções e sorrisos
And all the maidens your songs and smiles
Estou muito triste, amor, sou muito fiel
I am too sad love I am too faithful
Como o cisne branco que foi dilacerado
Like the white swan that has been torn
E canta sua última canção na margem solitária
And sings her last song on the lonely bank side
Por todos abandonada, por todos renegada
By all forsaken by all forsworn
Fhir a' bhàta, 'sna hóro eile
Fhir a' bhàta, ‘sna hóro eile
Fhir a' bhàta, 'sna hóro eile
Fhir a' bhàta, ‘sna hóro eile
Fhir a' bhàta, 'sna hóro eile
Fhir a' bhàta, ‘sna hóro eile
Oh, adeus amor, onde quer que você esteja
Oh fare thee well love, where’ere you be
Você se lembra da promessa que me fez?
Do you remember the promise made me?
Um tartan xadrez, amor, um vestido de seda
A tartan plaid love, a silken gown
Um anel dourado, amor, com seu cabelo e retrato
A golden ring love with your hair and portrait
Aquele anel dourado que eu talvez nunca possua
That golden ring I may never own
Fhir a' bhàta, 'sna hóro eile
Fhir a' bhàta, ‘sna hóro eile
Fhir a' bhàta, 'sna hóro eile
Fhir a' bhàta, ‘sna hóro eile
Fhir a' bhàta, 'sna hóro eile
Fhir a' bhàta, ‘sna hóro eile
Oh, adeus amor, onde quer que você esteja
Oh fare thee well love, where’ere you be
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Secret Sky e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: