Tradução gerada automaticamente
Do It Again
Secret Band
Faça isso novamente
Do It Again
Foda minha espinha
Fuck my spine
Eu dou minhas costas o tempo todo
I crack my back all the time
Eu não preciso do seu conselho sobre meus problemas
I don't need your shit advice on my issues
Eu posso fazer pesquisa
I can do research
Você pode comprar camisetas
You can buy t shirts
Todas as interações uma entrevista
Every interactions an interview
Me deu a morte
Bore me death
Verbalmente sugando a alma do meu peito
Verbally sucking the soul out my chest
Eu deveria fazer metanfetamina
I should do meth
Diga a todos no mundo que eu sou abençoado
Tell everyone in the world that I'm blessed
Eu soprei a junta da minha cúpula superior
I blew the gasket off my top dome ouch
Existe algum lugar para viver que é mais alto que as nuvens
Is there somewhere to live that's higher than the clouds
Eu estou em uma omelete ritmo
I'm in a rhythm omelette
Eu me sinto tão ovo
I feel so egg
Eu coloco um pouco de mostarda
I put some mustard on it
Assine esta perna
Sign this leg
Quanto mais eu puder ficar, mais posso fazer
The more I can stand the more I can do
Siga o plano mostre-lhes sua prova
Follow the plan show them its proof
Alguns de seus fãs são maus e cruéis
Some of your fans are evil and cruel
Eu posso ficar mal ou posso ficar bom
I can stay bad or I can get good
Eu enfio o plano
I shove it the background
Ouvindo o som do wack
Listenin' to wack sound
Ácido narcótico brap villiain
Acid dope brap villiain
Ocupando edifícios gordos
Taking over fat buildings
Slippin 'através das rachaduras
Slippin' through the cracks
Envolvidos naqueles
Engrossed in those
Flashbacks traumáticos
Traumatic flashbacks
Eu me sinto como se estivesse empurrando um palhaço em todas as cidades
I feel my self like I've been pushing a clown all around every town
Eu acho que eu peguei esse olhar de olhos mortos
I guess I hustled for this dead eyed look
E se uma brisa mais fria passar por mim, compre
And if a cooler breeze might pass me buy
Eu mentiria e deixaria você saber que eu vivo para isso
I would lie and let you know that I live for this
É uma cadela
Its a bitch
E uma viagem
And a trip
Um beijo molhado nos lábios
A wet kiss on the lips
E você pode desligar as crianças
And you can flip off the kids
E você pode fazer seu pau doer
And you can make your dick hurt
Você pode ser grato e odioso
You can be grateful and hateful
Ainda faz tudo funcionar
Still make it all work
Eu acho imma douche
I think imma douche
Eu nem me importo se você gosta do que eu faço
I don't even care if you like what I do
Eu acho que eu falo
I think imma fluke
Eu me sinto como um circo Eu estou soltando a bomba nuclear
I feel like a circus I'm droppin' the nuke
Estou agindo com desejos
I'm actin on cravings
Cavando um buraco enterrando meu medo
Digging a hole buryin' my fear
Triste entediado para permitir
Sad bored to enable
Tornar instável
Make unstable
Para chegar a algum lugar diferente daqui
To get somewhere different from here
Morto em silêncio quando estou envolta em raiva
Dead silent when I'm wrapped in rage
Sloppy no corpo ficando difícil de avaliar
Sloppy in the body getting hard to gauge
Como
How
Muitas vezes vou lutar contra o sentimento
Many times will I fight the feeling
Eu posso fazer isso de novo
I can do it again
Posso voltar
I can go back in
Como se sai disso
How does one get out of that
Em todo o negócio
Around the whole deal
Eu quero meu padrão de volta
I want my pattern back
Eu sei como me sinto
I know how I feel
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Secret Band e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: