Tradução gerada automaticamente
Love Song
Sean C. Johnson
Canção de amor
Love Song
Ainda tem sua foto
Still have your picture
Na parede
Up on the wall
Você era uma rainha naquele dia
You was a queen that day
Dançando a Beyoncé
Dancin' to Beyonce
Muitos dias ruins
Too many bad days
Superam o bom
Outweigh the good
Eu ouço essas músicas o dia todo
I hear these songs all day
Não quero ouvir você cantar assim (por favor, desligue o rádio)
Don't wanna hear you sing so (please turn down the radio)
Eu preciso ouvir minha alma sim
I need to hear my soul yeah
Me dê palavras para curar minha alma (cure minha alma, yeah)
Give me words to heal my soul (heal my soul, yeah)
Eles dizem uma foto
They say a picture
Vale mais que palavras
Worth more than words
Uma imagem pintada
A painted picture
Está em um verso
Is in a verse
Você ouve sua música favorita
You hear your favorite song
Eu ouço uma maldição
I hear a curse
Ridin 'pela cidade
Ridin' around town
Sim, essa é a pior
Yeah that's the worst
Então, por favor, desligue o rádio
So please turn down the radio
Eu preciso sentir minha alma
I need to feel my soul
É tão difícil deixá-lo ir
Gets so hard to let it go
Eu estou realmente afundando (digamos)
I'm really sinkin' down (say)
Disse que não preciso de outra canção de amor
Said I don't need another love song
Eu só preciso de você para melhorar
I just need you to make it better
Não precisa de uma nova canção de amor
Don't need a new love song
Eu só preciso de você para melhorar
I just need you to make it better
Tudo ao meu redor (tudo ao meu redor)
All around me (All around me)
Tudo ao meu redor (tudo ao meu redor)
All around me (All around me)
Tenho lembretes (todos ao meu redor)
Got reminders (All around me)
Não me lembre (não me lembre)
Don't remind me (Don't remind me)
Dói tanto que não me lembre
Hurts so bad so don't remind me
Ainda tem sua foto
Still have your picture
Na parede
Up on the wall
Você era uma rainha naquele dia
You was a queen that day
Dançando a Beyoncé
Dancin' to Beyonce
Muitos dias ruins
Too many bad days
Superam o bom
Outweigh the good
Eu ouço essas músicas o dia todo
I hear these songs all day
Não quero ouvir você cantar assim (por favor, desligue o rádio)
Don't wanna hear you sing so (please turn down the radio)
Eu preciso ouvir minha alma sim
I need to hear my soul yeah
Me dê palavras para curar minha alma (cure minha alma, yeah)
Give me words to heal my soul (heal my soul, yeah)
Eles dizem que fica melhor
They say it get better
Ao longo do tempo
Over time
Alguma parte da mente
Some piece of mind
Pressione rebobinar
Press rewind
Eles dizem que fica melhor
They say it get better
Ao longo do tempo
Over time
Alguma parte da mente
Some piece of mind
Pressione rebobinar
Press rewind
Então, por favor, desligue o rádio
So please turn down the radio
Eu preciso sentir minha alma
I need to feel my soul
É tão difícil deixá-lo ir
Gets so hard to let it go
Eu estou realmente afundando (digamos)
I'm really sinkin' down (say)
Disse que não preciso de outra canção de amor
Said I don't need another love song
Eu só preciso de você para melhorar
I just need you to make it better
Não precisa de uma nova canção de amor
Don't need a new love song
Eu só preciso de você para melhorar
I just need you to make it better
Tudo ao meu redor (tudo ao meu redor)
All around me (All around me)
Tudo ao meu redor (tudo ao meu redor)
All around me (All around me)
Tenho lembretes (todos ao meu redor)
Got reminders (All around me)
Não me lembre (não me lembre)
Don't remind me (Don't remind me)
Dói tanto que não me lembre
Hurts so bad so don't remind me
Ainda tem sua foto
Still have your picture
Na parede
Up on the wall
Você era uma rainha naquele dia
You was a queen that day
Dançando a Beyoncé
Dancin' to Beyonce
Muitos dias ruins
Too many bad days
Superam o bom
Outweigh the good
Eu ouço essas músicas o dia todo
I hear these songs all day
Não quero ouvir você cantar assim (por favor, desligue o rádio)
Don't wanna hear you sing so (please turn down the radio)
Eu preciso ouvir minha alma sim
I need to hear my soul yeah
Me dê palavras para curar minha alma (cure minha alma, yeah)
Give me words to heal my soul (heal my soul, yeah)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sean C. Johnson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: